Siti Nurhaliza - Pandang - Pandang, Jeling - Jeling (Ver Concert Mega) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Siti Nurhaliza - Pandang - Pandang, Jeling - Jeling (Ver Concert Mega)




Cincin intan bunga selasih
Кольцо бриллиантовый цветок базилик
Mari dipakai di waktu petang
Давай встретимся вечером.
Kenapa tuan tak mahu berkasih
Почему мистер не хочет беркасих
Adakah orang akan melarang
Любой будет запрещен.
Kain sarung kain terendak
Ткань саронг терендак
Memanglah manis kalau dipakai
Действительно сладко если его использовать
Kalau takut dilambung ombak
Если страх диламбунг омбак
Jangan berumah di tepi pantai
Не стройте на краю пляжа.
Menjeling menjeling kubertentang
Огл Огл кубертентанг
Mata kita sama memandang
Наши глаза похожи на этот взгляд.
Kucuba kucuba nak bertanya
Кучуба спросил кучуба
Siapa diakah namanya
Кто он как его зовут
Menjeling menjeling kubertentang
Огл Огл кубертентанг
Mata kita sama memandang
Наши глаза похожи на этот взгляд.
Bercakap bertanya dan bermesra
Имея АСК и бермесру
Jangan sampai datang rumah
Не возвращайся домой.
Tuai padi musim dah tiba
Пожинай плоды рисового сезона да прибудет
Mari menuai di waktu pagi
Давай пожнем плоды утром.
Kalau begini malang menimpa
Если это неудачное переопределение
Biar kuturut kata hati
Пусть сердце кутурут
Bunga selasih permainan budak
Цветы базилика игра рабыня
Daun sehelai dimakan kuda
Листья съедены лошадью.
Bercerai kasih bertalak tidak
Разведенная любовь берталак нет
Seribu tahun bertemu juga
Тысяча лет до встречи с тобой.
Menjeling menjeling kubertentang
Огл Огл кубертентанг
Mata kita sama memandang
Наши глаза похожи на этот взгляд.
Kucuba kucuba nak bertanya
Кучуба спросил кучуба
Siapa diakah namanya
Кто он как его зовут
Menjeling menjeling kubertentang
Огл Огл кубертентанг
Mata kita sama memandang
Наши глаза похожи на этот взгляд.
Bercakap bertanya dan bermesra
Имея АСК и бермесру
Jangan sampai datang rumah
Не возвращайся домой.
Kereta kuda pedati lembu
Лошадь повозка повозка вол
Singgah mari di tepi kuala
Остановись давай на краю Куала
Tuan sutera saya belacu
Мистер шелк мой ситец
Mana 'kan boleh berganding sama
Там, где правые могут быть, бергандинг-то же самое.
Burung jelatik sarang kedidi
Птичье гнездо елатик, кулики приходят.
Sarang tempua sarang berjuntai
Гнездо темпуа гнездо берджунтай
Sungguhpun cantik sutera diuji
Хотя прекрасный шелк испытан
Belacu juga tahan dipakai
Бязь также устойчива к износу
Menjeling menjeling kubertentang
Огл Огл кубертентанг
Mata kita sama memandang
Наши глаза похожи на этот взгляд.
Kucuba kucuba nak bertanya
Кучуба спросил кучуба
Siapa diakah namanya
Кто он как его зовут
Menjeling menjeling kubertentang
Огл Огл кубертентанг
Mata kita sama memandang
Наши глаза похожи на этот взгляд.
Bercakap bertanya dan bermesra
Имея АСК и бермесру
Jangan sampai datang rumah
Не возвращайся домой.






Attention! Feel free to leave feedback.