Lyrics and translation Sharifah Aini - Mengharap Cintamu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mengharap Cintamu
В ожидании твоей любви
Pergi
ke
dunia
luas,
sayang
Иду
в
мир
широкий,
любимый,
Pergi
ke
hidup
bebas
Иду
в
жизнь
свободную,
Gelap
di
depan
mata
bagai
Тьма
перед
глазами,
словно
Semak
dan
rimba
ketakutan
Чаща
и
дебри
страха.
Dengar
suara
haiwan
bebas
Слышу
голоса
зверей
свободных,
Getir
dalam
lautan
diri
Горечь
в
океане
души,
Padang
pasir
yang
luas
gersang
Пустыня
бескрайняя,
иссохшая
Menghampar
di
jiwaku
yang
kecewa
Расстилается
в
душе
моей
разочарованной.
Mengharap
cintamu,
sayang
В
ожидании
твоей
любви,
любимый,
Mengharap
cintamu,
sayang
В
ожидании
твоей
любви,
любимый,
Mengharap
cintamu,
sayang
В
ожидании
твоей
любви,
любимый,
′Ku
mengejar
cinta
yang
hampa
Я
гонюсь
за
любовью
пустой
Di
malam
gelap
gelita
В
ночи
темной,
непроглядной,
Aku
tersepit
di
rimba
ketakutan
Я
застряла
в
дебрях
страха,
Kau
dengar
tangisku
merintih
hiba
Ты
слышишь
плач
мой,
полный
скорби?
Tapi
kakiku
sendiri
Но
ноги
мои
сами
Keberanian
kuberdiri
Мужество
мне
дают,
Walau
atas
timbunan
bara
Даже
на
куче
углей
горящих
Atau
dicucuk
onak
yang
bisa
Или
пронзенная
шипами
ядовитыми,
Mengharap
cintamu,
sayang
В
ожидании
твоей
любви,
любимый,
Mengharap
cintamu,
sayang
В
ожидании
твоей
любви,
любимый,
Mengharap
cintamu,
sayang
В
ожидании
твоей
любви,
любимый,
'Ku
mengejar
cinta
yang
hampa
Я
гонюсь
за
любовью
пустой
Di
malam
gelap
gelita
В
ночи
темной,
непроглядной,
Aku
tersepit
di
rimba
ketakutan
Я
застряла
в
дебрях
страха,
Kau
dengar
tangisku
merintih
hiba
Ты
слышишь
плач
мой,
полный
скорби?
Tapi
kakiku
sendiri
Но
ноги
мои
сами
Keberanian
kuberdiri
Мужество
мне
дают,
Walau
atas
timbunan
bara
Даже
на
куче
углей
горящих
Atau
dicucuk
onak
yang
bisa
Или
пронзенная
шипами
ядовитыми,
Mengharap
cintamu,
sayang
В
ожидании
твоей
любви,
любимый,
Mengharap
cintamu,
sayang
В
ожидании
твоей
любви,
любимый,
Mengharap
cintamu,
sayang
В
ожидании
твоей
любви,
любимый,
Mengharap
cintamu
В
ожидании
твоей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shahdan Ahmad
Attention! Feel free to leave feedback.