Datuk Sharifah Aini - Resah Bersalam - translation of the lyrics into German

Resah Bersalam - Datuk Sharifah Ainitranslation in German




Resah Bersalam
Unruhiger Gruß
Kusangka cahya bulan purnama
Ich dachte, es sei das Licht des Vollmonds
Rupanya bara di dalam dada
Doch es war Glut in meiner Brust
Kusangka budi dibawa mati
Ich dachte, Güte nähme man mit ins Grab
Rupanya manisan puisi
Doch sie ist die Süße der Poesie
Kusangka sayup hembusan bayu
Ich dachte, es sei das leise Wehen des Windes
Rupanya keluhan jiwa rindu
Doch es war der Seufzer einer sehnsüchtigen Seele
Kusangka cinta hanya secawan
Ich dachte, Liebe sei nur eine Tasse voll
Rupanya aku kelemasan
Doch ich ertrank darin
Resah bersalam senda dan gundah
Unruhe grüßt Scherz und Kummer
Mekar bermesra mimpi dan angan
Träume und Wünsche erblühen innig
Mata berkait kenangan silam
Augen verknüpft mit vergangenen Erinnerungen
Waktu jari kimbah di pasir
Als Finger den Sand durchsiebten
Dalam air ada bayang
Im Wasser ist ein Schatten
Wajahmu berbelah-belah
Dein Gesicht, gespalten
Dalam mata kau berkaca
In meinen Augen spiegelst du dich
Tanda cintaku berhelah
Ein Zeichen, dass meine Liebe trügerisch ist
Kutenunkan kasih dan sayang
Ich webte Liebe und Zuneigung
Rupa-rupanya kukesiangan
Es stellte sich heraus, der Tag war angebrochen
Duka bersilau bisa nestapa
Kummer blendet, giftiges Elend
Sayu beradu ceritera kita
Melancholie ruht, unsere Geschichte
Jarum bersilang tekad bermadah
Nadeln kreuzen sich, Entschlossenheit dichtet Verse
Hati luluh menggalas setia
Das Herz schmilzt, die Treue tragend
Kutampikan sarang jiwa
Ich biete das Nest meiner Seele dar
Halusnya laluan titi
Die Feinheit des schmalen Pfades
Kusemaikan taman bunga
Ich säe einen Blumengarten
Kemboja lebih bersemi
Frangipani blüht üppiger
Berlimpahan rindu dan dendam
Überfließend von Sehnsucht und Groll
Rupa-rupanya 'ku di pinggiran
Es stellte sich heraus, ich bin am Rande
Dalam air ada bayang
Im Wasser ist ein Schatten
Wajahmu berbelah-belah
Dein Gesicht, gespalten
Dalam mata kau berkaca
In meinen Augen spiegelst du dich
Tanda cintaku berhelah
Ein Zeichen, dass meine Liebe trügerisch ist
Kutenunkan kasih dan sayang
Ich webte Liebe und Zuneigung
Rupa-rupanya kukesiangan
Es stellte sich heraus, der Tag war angebrochen
Kutampikan sarang jiwa
Ich biete das Nest meiner Seele dar
Halusnya laluan titi
Die Feinheit des schmalen Pfades
Kusemaikan taman bunga
Ich säe einen Blumengarten
Kemboja lebih bersemi
Frangipani blüht üppiger
Berlimpahan rindu dan dendam
Überfließend von Sehnsucht und Groll
Rupa-rupanya 'ku di pinggiran
Es stellte sich heraus, ich bin am Rande
Dalam air ada bayang
Im Wasser ist ein Schatten
Dalam mata kau berkaca
In meinen Augen spiegelst du dich
Kutemukan kasih dan sayang
Ich finde Liebe und Zuneigung
Rupa-rupanya 'ku di pinggiran
Es stellte sich heraus, ich bin am Rande
Kutampikan sarang jiwa
Ich biete das Nest meiner Seele dar
Kusemaikan taman bunga
Ich säe einen Blumengarten
Berlimpahan rindu dan dendam
Überfließend von Sehnsucht und Groll
Rupa-rupanya 'ku di pinggiran
Es stellte sich heraus, ich bin am Rande





Writer(s): L.y.


Attention! Feel free to leave feedback.