Lyrics and translation Datuk Sharifah Aini - Resah Bersalam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resah Bersalam
Тревожное Приветствие
Kusangka
cahya
bulan
purnama
Я
думала,
что
это
свет
полной
луны,
Rupanya
bara
di
dalam
dada
Оказалось,
жар
в
моей
груди.
Kusangka
budi
dibawa
mati
Я
думала,
добродетель
уносят
с
собой
в
могилу,
Rupanya
manisan
puisi
Оказалось,
это
сладость
поэзии.
Kusangka
sayup
hembusan
bayu
Я
думала,
это
тихий
шепот
ветра,
Rupanya
keluhan
jiwa
rindu
Оказалось,
вздохи
тоскующей
души.
Kusangka
cinta
hanya
secawan
Я
думала,
любовь
– это
всего
лишь
чашка,
Rupanya
aku
kelemasan
Оказалось,
я
в
ней
тону.
Resah
bersalam
senda
dan
gundah
Тревожное
приветствие
печали
и
тоски,
Mekar
bermesra
mimpi
dan
angan
Расцветающие
в
нежности
мечты
и
грёзы.
Mata
berkait
kenangan
silam
Взгляд
цепляется
за
прошлые
воспоминания,
Waktu
jari
kimbah
di
pasir
Пока
пальцы
чертят
узоры
на
песке.
Dalam
air
ada
bayang
В
воде
есть
отражение,
Wajahmu
berbelah-belah
Твое
лицо
расплывается.
Dalam
mata
kau
berkaca
В
твоих
глазах
– слезы,
Tanda
cintaku
berhelah
Знак
моей
притворной
любви.
Kutenunkan
kasih
dan
sayang
Я
сплела
любовь
и
нежность,
Rupa-rupanya
kukesiangan
Оказалось,
я
проспала.
Duka
bersilau
bisa
nestapa
Горе
ослепляет
ядом
страдания,
Sayu
beradu
ceritera
kita
Печаль
сталкивается
с
нашей
историей.
Jarum
bersilang
tekad
bermadah
Скрещенные
иглы,
решительные
слова,
Hati
luluh
menggalas
setia
Сердце
тает,
неся
бремя
верности.
Kutampikan
sarang
jiwa
Я
сплела
гнездо
для
души,
Halusnya
laluan
titi
Тонкий
мостик
пути.
Kusemaikan
taman
bunga
Я
посеяла
сад
цветов,
Kemboja
lebih
bersemi
Плюмерия
цветет
пышнее.
Berlimpahan
rindu
dan
dendam
Переполненная
тоской
и
обидой,
Rupa-rupanya
'ku
di
pinggiran
Оказалось,
я
на
краю.
Dalam
air
ada
bayang
В
воде
есть
отражение,
Wajahmu
berbelah-belah
Твое
лицо
расплывается.
Dalam
mata
kau
berkaca
В
твоих
глазах
– слезы,
Tanda
cintaku
berhelah
Знак
моей
притворной
любви.
Kutenunkan
kasih
dan
sayang
Я
сплела
любовь
и
нежность,
Rupa-rupanya
kukesiangan
Оказалось,
я
проспала.
Kutampikan
sarang
jiwa
Я
сплела
гнездо
для
души,
Halusnya
laluan
titi
Тонкий
мостик
пути.
Kusemaikan
taman
bunga
Я
посеяла
сад
цветов,
Kemboja
lebih
bersemi
Плюмерия
цветет
пышнее.
Berlimpahan
rindu
dan
dendam
Переполненная
тоской
и
обидой,
Rupa-rupanya
'ku
di
pinggiran
Оказалось,
я
на
краю.
Dalam
air
ada
bayang
В
воде
есть
отражение,
Dalam
mata
kau
berkaca
В
твоих
глазах
– слезы,
Kutemukan
kasih
dan
sayang
Я
нашла
любовь
и
нежность,
Rupa-rupanya
'ku
di
pinggiran
Оказалось,
я
на
краю.
Kutampikan
sarang
jiwa
Я
сплела
гнездо
для
души,
Kusemaikan
taman
bunga
Я
посеяла
сад
цветов,
Berlimpahan
rindu
dan
dendam
Переполненная
тоской
и
обидой,
Rupa-rupanya
'ku
di
pinggiran
Оказалось,
я
на
краю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L.y.
Attention! Feel free to leave feedback.