Lyrics and translation Sharifah Aini - Seribu Mawar
Seribu Mawar
A Thousand Roses
Cintamu
yang
tak
ikhlas
padaku
yang
setia
Your
insincere
love
for
me
who
is
faithful
Kauanggap
aku
tidak
tahu
kau
curang
di
belakangku
You
assume
that
I
don't
know
you
cheat
on
me
behind
my
back
Cinta
bukannya
harta
ciptaan
dalam
jiwa
Love
is
not
wealth
created
in
the
soul
Tak
mungkin
dapat
kau
membeli
You
can't
possibly
buy
it
Hatiku
yang
telah
terluka
My
heart
that
has
been
hurt
Biar
seribu
malam
tak
bisa
memujukmu
Though
a
thousand
nights
couldn't
persuade
you
Tak
bisa
menguraikan
rahasia
hatiku
terhadapmu
Couldn't
decipher
the
secrets
of
my
heart
to
you
Kau
masih
menggangguku
di
dalam
resah
kesal
You
still
bother
me
in
my
restless
irritation
Di
waktu
aku
rindu
In
times
when
I
miss
you
Kenangan
manis
bersamamu
The
sweet
memories
with
you
Andai
dulu
dapat
kukecapi
kasih
sayang
tulus
suci
If
only
I
could
have
tasted
a
pure
and
sincere
love
Tak
mungkin
kini
kau
menghitung
hari
sendirian
You
wouldn't
be
counting
the
days
alone
now
Dalam
mimpi
coba
kuulangi
In
dreams
I
try
to
repeat
Mengimbang
bunga
cinta
murni
Matching
the
flower
of
love
pure
Adakah
ini
balasan
setia?
Is
this
the
reward
for
loyalty?
Biar
seribu
mawar
tak
bisa
memekarkan
Though
a
thousand
roses
couldn't
blossom
Tak
bisa
mewangikan
Couldn't
fragrance
Di
pintu
jiwa
yang
kaukecewakan
At
the
door
of
the
soul
that
you
disappointed
Usah
merisik
lagi
takkan
ku
kaumiliki
Don't
whisper
again,
I
won't
have
you
Aku
kini
bahagia
tanpa
cinta
yang
pura-pura
I'm
happy
now
without
a
love
that
is
fake
Dalam
hati
ingin,
oh
bersama
In
my
heart
I
wanted,
oh
to
be
together
Engkau
tega
memilihnya
You
had
the
heart
to
choose
her
Di
mana
aku
kauletakkan
di
hatimu?
Where
did
you
place
me
in
your
heart?
Siang
malam
cuba
ku
menipu
Day
and
night
I
try
to
deceive
myself
Perasaan
hati
ini
Feelings
in
this
heart
Kini
ku
hidup
bebas
bersendiri
Now
I
live
free,
alone
Dalam
hati
ingin,
oh
bersama
(ingin
bersamamu)
In
my
heart
I
wanted,
oh
to
be
together
(I
wanted
you)
Engkau
tega
memilihnya
You
had
the
heart
to
choose
her
Di
mana
aku
kauletakkan
di
hatimu?
Where
did
you
place
me
in
your
heart?
Siang
malam
cuba
ku
menipu
Day
and
night
I
try
to
deceive
myself
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L.y.
Attention! Feel free to leave feedback.