Sharifah Aini - Taman Rohani - translation of the lyrics into German

Taman Rohani - Sharifah Ainitranslation in German




Taman Rohani
Garten der Seele
Sang cahaya mula meninggi
Das Licht beginnt zu steigen
Aku harus berangkat pergi
Ich muss aufbrechen und gehen
Gelap malam pasti kembali
Die dunkle Nacht wird sicher wiederkehren
Gelap jalan arah mencari
Dunkel ist der Weg, die Richtung zu suchen
Menangislah bonda mengiring cita
Mutter weint, die Sehnsucht begleitend
Sepi Berkunjung lagi di tepi perigi
Einsamkeit kehrt wieder ein am Rande des Brunnens
Di sawah padi Di lubuk hati
In den Reisfeldern, in den Tiefen des Herzens
Tanah ini
Dieses Land
Tanah ini taman rohani
Dieses Land ist ein Garten der Seele
Jasmani ayah beresemadi
Vaters Körper ruht hier in Frieden
Dan bunga berpuisi
Und Blumen sind Poesie
Gagah berani dia berdiri
Tapfer und mutig steht er da
Gema suara harga diri
Echo der Stimme des Selbstwertgefühls
Jerit merdeka untuk generasi
Schrei der Freiheit für die Generationen
Balasan budi yang sekali
Lohn für die einmalige Tat
Untuk kita berjuang lagi
Damit wir wieder kämpfen
Mengenal diri di muka hari
Uns selbst erkennen am neuen Tag
Saatnya tiba untuk melangkah
Die Zeit ist gekommen, voranzuschreiten
Menjunjung kasih tanah ini
Die Liebe zu diesem Land hochhaltend
Terus merdeka selagi mengerti
Weiterhin frei, solange man versteht
Arah sendiri dalam arus
Die eigene Richtung im Strom
Untuk kita mengenal pasti
Damit wir klar erkennen
Jual dan beli muslihat seni
Kauf und Verkauf, die Kunst der List
Tanah ini...
Dieses Land...
Taman rohani...
Garten der Seele...






Attention! Feel free to leave feedback.