Daughtry - Pieces - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daughtry - Pieces




Pieces
Фрагменты
You never know what lies beneath the surface (beneath the surface)
Никогда не знаешь, что таится под поверхностью (под поверхностью)
And what you'll find and if it's worth it (worth it)
И что ты найдешь и стоит ли оно того (того)
Losing ground, I'm getting nervous
Теряю почву под ногами, начинаю нервничать
There's only so much I can control, oh
Есть лишь так много, что я могу контролировать
Even with the cracks in the mirror (mirror)
Даже с трещинами в зеркале (зеркале)
My reflection's getting clearer
Мое отражение становится яснее
And I'm trying to cope at the end of my rope
И я пытаюсь справиться в конце своих сил
While I'm doing the best that I can
Хотя я делаю все возможное
To live with the broken pieces of me
Жить с моими сломанными частями
That were shattered, can't stop the bleeding
Которые были разбиты вдребезги, не могу остановить кровотечение
I'll never get over it, it's hard to move on
Никогда не забуду это, трудно двигаться дальше
But I'm learning to live with the pieces of me
Но я учусь жить с моими осколками
Pieces of me
Моими частями
You never know who's coming for you (coming for you)
Никогда не знаешь, кто придет за тобой (придет за тобой)
Into the storm without a warning (warning)
В бурю без предупреждения (предупреждения)
Like the cold of the morning
Как утренний холод
Oh, how it cuts straight to the bone
Ох, как он пронизывает до костей
It's the silence in the battle (battle)
Это тишина в битве (битве)
When I'm afraid of my own shadow
Когда я боюсь своей собственной тени
When I'm reaching for hope at the end of my rope
Когда я хватаюсь за надежду в конце моих сил
Well, I'm doing the best that I can
Что ж, я делаю все возможное
To live with the broken pieces of me
Жить с моими сломанными частями
That were shattered, can't stop the bleeding
Которые были разбиты вдребезги, не могу остановить кровотечение
I'll never get over it, it's hard to move on
Никогда не забуду это, трудно двигаться дальше
But I'm learning to live with the pieces of me
Но я учусь жить с моими осколками
Pieces of me
Моими частями
Well, I can't change the past and I need to let go
Ну, я не могу изменить прошлое, и мне нужно отпустить это
Learning to live with this hole in my soul
Учусь жить с этой дырой в моей душе
Losing grip and I'm just tryin' to cope
Теряю равновесие и просто пытаюсь справиться
Well, I'm doing the best that I can
Что ж, я делаю все возможное
Well, I'm learning
Ну, я учусь
I'm learning
Я учусь
Oh, I'm learning
О, я учусь
I'm learning, well, I'm learning
Я учусь, ну, я учусь
To live with the broken pieces of me
Жить с моими сломанными частями
That were shattered, can't stop the bleeding
Которые были разбиты вдребезги, не могу остановить кровотечение
I'll never get over it, it's hard to move on
Никогда не забуду это, трудно двигаться дальше
But I'm learning to live with the broken pieces of me
Но я учусь жить с моими сломанными частями
That were shattered, can't hide the feeling
Которые были разбиты вдребезги, не могу скрыть чувство
I'll never get over it, it's hard to move on
Никогда не забуду это, трудно двигаться дальше
But I'm learning to live with the pieces of me (pieces of me)
Но я учусь жить с моими осколками (моими осколками)
Pieces of me (pieces of me)
Моими осколками (моими осколками)
With the pieces of me (pieces of me)
С моими осколками (моими осколками)
Pieces of me
Моими частями





Writer(s): Martin H Frederiksen, Christopher Daughtry, Scott Christopher Stevens


Attention! Feel free to leave feedback.