Lyrics and translation Daughtry - What Have We Become
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Have We Become
Кем мы стали
All
those
years
Все
эти
годы
One
day
changes
everything,
and
Один
день
меняет
всё,
и
Caught
in
your
life
and
the
passion
fades
away
Пойманный
в
твоей
жизни,
я
вижу,
как
страсть
угасает
Saving
for
something
Коплю
на
то,
That
you'll
never
see
in
your
days
Чего
ты
никогда
не
увидишь
в
своих
днях
Shutting
out
everything
that
you
need
Отгораживаясь
от
всего,
что
тебе
нужно
(Looking
through
distorted
eyes)
(Смотрю
сквозь
искаженные
глаза)
Beautiful
disaster
Прекрасная
катастрофа
(Adding
up
a
million
lies)
(Складывая
миллион
лжи)
So
much
for
"ever
after"
Вот
тебе
и
"долго
и
счастливо"
Building
up
your
wall
Возводя
свою
стену,
Everything
you
wanted
Всё,
чего
ты
хотела,
Fit
the
pieces
into
holes
we
use
to
crawl
away
Вставлять
кусочки
в
дыры,
из
которых
мы
раньше
выползали
Giving
in
or
leave
it
to
slide
Сдаваясь
или
позволяя
всему
идти
своим
чередом
Now
we
are
what
we
have
become
Теперь
мы
то,
кем
стали
All
the
tears
Все
эти
слезы
You
never
thought
you'd
see
the
day
when
Ты
никогда
не
думала,
что
увидишь
день,
когда
The
trappings
of
your
life
Атрибуты
твоей
жизни
Just
seem
to
disappear
Просто
исчезнут
Goin'
through
the
vacancy
that
you
leave
behind
Прохожу
сквозь
пустоту,
которую
ты
оставляешь
после
себя
Not
what
you
were
promised
Не
то,
что
тебе
обещали
Not
what
you
believed
Не
то,
во
что
ты
верила
(Looking
through
distorted
eyes)
(Смотрю
сквозь
искаженные
глаза)
Beautiful
disaster
Прекрасная
катастрофа
(Adding
up
a
million
lies)
(Складывая
миллион
лжи)
So
much
for
"ever
after"
Вот
тебе
и
"долго
и
счастливо"
Building
up
your
wall
Возводя
свою
стену,
Everything
you
wanted
Всё,
чего
ты
хотела,
Fit
the
pieces
into
holes
we
Вставлять
кусочки
в
дыры,
из
которых
мы
Use
to
crawl
away
Раньше
выползали
Finding
out
the
truth,
when
Открывая
правду,
когда
Nothing
really
matters
Ничего
по-настоящему
не
важно
Chase
the
light
that's
Гонясь
за
светом,
который
Blinding
even
as
you
crawl
away
Ослепляет,
даже
когда
ты
выползаешь
прочь
Giving
in
or
leave
it
to
slide
Сдаваясь
или
позволяя
всему
идти
своим
чередом
Now
we
are
what
we
have
become
Теперь
мы
то,
кем
стали
Another
vice
to
ease
your
pain
Еще
один
порок,
чтобы
облегчить
твою
боль
Now
you
know
it's
not
the
way
out
Теперь
ты
знаешь,
что
это
не
выход
Now
you
know
it's
not
the
way
out
Теперь
ты
знаешь,
что
это
не
выход
Building
up
your
wall
Возводя
свою
стену,
Everything
you
wanted
Всё,
чего
ты
хотела,
Fit
the
pieces
into
holes
we
Вставлять
кусочки
в
дыры,
из
которых
мы
Use
to
crawl
away
Раньше
выползали
Finding
out
the
truth,
when
Открывая
правду,
когда
Nothing
really
matters
Ничего
по-настоящему
не
важно
Chase
the
light
that's
Гонясь
за
светом,
который
Blinding
even
as
you
crawl
away
Ослепляет,
даже
когда
ты
выползаешь
прочь
Giving
in
or
leave
it
to
slide
Сдаваясь
или
позволяя
всему
идти
своим
чередом
Now
we
are
what
we
have
become
Теперь
мы
то,
кем
стали
Giving
in
or
leave
it
'til
now
Сдаваясь
или
оставляя
всё
как
есть
до
сих
пор
Now
we
are
what
we
have
become
Теперь
мы
то,
кем
стали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Henriksen
Attention! Feel free to leave feedback.