Lyrics and translation Dave - Purple Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple Heart
Пурпурное сердце
Let's
pour
another
drink
давай
нальем
еще
по
одной,
Numb
the
pain
приглушим
боль.
Emotionally
detached,
Эмоционально
отстраненный,
She
said
I'm
numb
to
pain
она
сказала,
что
я
не
чувствую
боли.
You're
askin'
what
it's
like
to
love,
Ты
спрашиваешь,
каково
это
- любить,
I
told
her
love's
a
game
я
сказал
ей,
что
любовь
- это
игра.
You
learn
that
love
is
pain,
Ты
узнаешь,
что
любовь
- это
боль,
Then
learn
to
love
the
pain
а
потом
учишься
любить
боль.
I
got
a
purple
heart,
У
меня
пурпурное
сердце,
You
got
a
purple
heart
у
тебя
пурпурное
сердце.
You
think
my
work
is
art
and
Ты
думаешь,
моя
работа
- искусство,
а
I
think
you're
a
work
of
art
я
думаю,
ты
- произведение
искусства.
But
girl
I
can't
lie,
you're
a
gem
and
Но,
детка,
не
буду
врать,
ты
- бриллиант,
и
I
ain't
even
talkin'
'bout
the
star
sign
я
говорю
не
о
знаке
зодиака.
You're
my
superstar
Ты
моя
суперзвезда,
You're
my
wish
into
a
shooting
star
ты
- мое
желание,
загаданное
на
падающую
звезду.
After
hours,
you're
my
movie
star,
pop
star
Вне
работы
ты
моя
кинозвезда,
поп-звезда.
I
got
you
singin'
like
a
rockstar
Я
заставляю
тебя
петь,
как
рок-звезда.
McCartney,
she
interstellar
like
Jupiter
Маккартни,
ты
межзвездная,
как
Юпитер.
You
had
a
shift
today,
cancel
that
У
тебя
сегодня
смена?
Отмени
ее.
I
booked
a
flight,
Я
забронировал
рейс,
Let's
go
and
catch
a
tan
or
давай
полетим
зазагорать
или
Take
you
out
to
Hakkasan
сходим
в
Hakkasan.
You've
had
a
couple
boyfriends
У
тебя
было
несколько
парней,
But
never
had
a
man
но
никогда
не
было
мужчины.
I'll
catch
him
at
a
traffic
jam
Я
поймаю
его
в
пробке,
Red
light,
Amsterdam
if
he
на
красный
свет,
в
Амстердаме,
если
он
Tries
to
disrespect
попробует
проявить
неуважение.
But
fuck
them
man,
Но
к
черту
их,
Let's
blow
a
bag
on
Chanel
давай
потратим
кучу
денег
на
Chanel
And
get
all
them
niggas
vexxed
и
выбесим
всех
этих
парней.
On
some
different
flow
На
какой-то
другой
волне,
Actin'
like
you
didn't
know
a
nigga's
soul
как
будто
ты
не
знала
моей
души.
Gary
Coleman,
Гэри
Коулман,
I
got
them
Different
Strokes
у
меня
разные
подходы.
You
throw
it
back
and
now
Ты
двигаешься,
и
теперь
I'm
matchin'
your
rhythm
я
подстраиваюсь
под
твой
ритм.
In
missionary
I'm
a
man
on
a
В
миссионерской
позе
я
мужчина
на
Mission
to
make
your
legs
shake
миссии,
чтобы
твои
ноги
дрожали,
To
make
you
feel
it
in
your
чтобы
ты
чувствовала
это
в
Stomach
and
your
chest
plate
животе
и
груди,
Until
the
next
day,
you
give
до
следующего
дня,
ты
делаешь
Me
head
until
your
head
aches
мне
минет,
пока
у
тебя
не
заболит
голова.
I
heard
a
saying,
Я
слышал
поговорку:
"You
get
fast,
it
never
lasts"
"Быстро
получаешь
- быстро
теряешь".
Forget
pain,
there's
no
club
Забудь
о
боли,
нет
клуба
Inside
of
a
deck
of
cards
в
колоде
карт.
You
gave
your
heart
to
a
joker,
Ты
отдала
свое
сердце
джокеру,
Now
you
can
try
a
king
теперь
можешь
попробовать
короля.
You
play
it
close
to
the
chest,
Ты
играешь
осторожно,
You
gotta
check
or
pass
тебе
нужно
проверить
или
пасовать.
And
a
purple
heart,
wow,
И
пурпурное
сердце,
вау,
You
got
a
purple
heart
у
тебя
пурпурное
сердце.
You
think
my
work
is
art
and
Ты
думаешь,
моя
работа
- искусство,
а
I
think
you're
a
work
of
art
я
думаю,
ты
- произведение
искусства.
I
asked
her
Я
спросил
ее:
"Can
you
do
it
like
the
last
time?"
"Можешь
сделать
это
как
в
прошлый
раз?"
She
said,
"I
can
sir
and
Она
сказала:
"Могу,
сэр,
и
I
ain't
talkin'
'bout
the
star
sign"
я
говорю
не
о
знаке
зодиака".
I
guess
it's
important
that
you
Думаю,
важно,
чтобы
у
тебя
Have
someone
you
can
trust
был
кто-то,
кому
ты
можешь
доверять,
Especially
in
the
position
особенно
в
том
положении,
You're
in
в
котором
ты
находишься.
And
I
think
it's
a
really
good
trait
И
я
думаю,
это
действительно
хорошее
качество,
That
you
are
able
to
find
positives
что
ты
способна
находить
плюсы,
Despite
some
of
the
challenges
несмотря
на
некоторые
трудности,
For
want
of
a
better
word
если
можно
так
выразиться,
That
you
face
с
которыми
ты
сталкиваешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARSHA AMBROSIUS, NATALIE STEWART, LONNIE LYNN, DAVID OROBOSA OMOREGIE, SCOTT SPENCER STORCH
Attention! Feel free to leave feedback.