Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty To One
Zwanzig Vor Eins
Twenty-to-one,
look
at
the
time,
it's
twenty-to-one
Zwanzig
vor
eins,
sieh
auf
die
Uhr,
es
ist
zwanzig
vor
eins
I'm
on
the
ride
with
the
guys,
and
we're
lookin'
for
him
Ich
bin
unterwegs
mit
den
Jungs
und
wir
suchen
ihn
If
we
catch
him,
it's
twenty
to
one
Wenn
wir
ihn
kriegen,
geht's
zwanzig
gegen
einen
Feds
behind
me,
drivin'
a
beamer
Fahnder
hinter
mir
im
Beamer
Odds
on
my
freedom
are
twenty-to-one
Die
Chancen
auf
Freiheit:
zwanzig
zu
eins
I
make
a
call,
I'm
gettin'
him
touched
Ich
mach
den
Anruf,
er
wird
erledigt
Twenty-to-one,
twenty-to-one,
yeah-yeah
Zwanzig
vor
eins,
zwanzig
vor
eins,
ja-ja
Maze
in
the
street
Irrgarten
im
Viertel
My
nigga
nearly
got
done
for
an
AM
Mein
Kumpel
wär
fast
dran
für
'ne
AM
He
went
on
the
run,
he
was
stayin'
with
me
Er
tauchte
unter,
blieb
bei
mir
I
told
my
girl
that
we
can't
be
together
Ich
sagte
meinem
Mädchen,
wir
können
nicht
bleiben
zusammen
She's
cryin',
that's
somethin'
I
hated
to
see
Sie
weinte,
das
wollt
ich
nicht
sehen
Really
I
struggled
to
stay
on
my
feet
Echt
schwer,
mich
noch
auf
den
Beinen
zu
halten
I'm
lookin'
for
her
in
the
lady
I
meet
Ich
such
sie
in
jeder
Frau,
der
ich
begegn'
I
go
two
letters
that
you're
gonna
see
Ich
hab
zwei
Buchstaben,
die
du
siehst
If
you're
someone
that
wanted
a
way
in
the
beef
Wenn
du
jemand
bist,
der
rein
will
in
den
Beef
A
and
the
E,
playin'
with
me
A
und
das
E,
versucht
es
mit
mir
We
send
him
up
to
his
maker
to
meet
Wir
schicken
ihn
zu
seinem
Schöpfer
hinunter
Where
I
stay
on
the
street
(stay
on
the
street)
Wo
ich
wohn
auf
der
Straße
(wohn
auf
der
Straße)
There's
no
love
(no
love),
there's
no
love
(no
love)
Da
gibt's
keine
Liebe
(keine
Liebe),
keine
Liebe
(keine
Liebe)
Twenty-to-one,
look
at
the
time,
it's
twenty-to-one
Zwanzig
vor
eins,
sieh
auf
die
Uhr,
es
ist
zwanzig
vor
eins
I'm
on
the
ride
with
the
guys,
and
we're
lookin'
for
him
Ich
bin
unterwegs
mit
den
Jungs
und
wir
suchen
ihn
If
we
catch
him,
it's
twenty
to
one
Wenn
wir
ihn
kriegen,
geht's
zwanzig
gegen
einen
Feds
behind
me,
drivin'
a
beamer
Fahnder
hinter
mir
im
Beamer
Odds
on
my
freedom
are
twenty-to-one
Die
Chancen
auf
Freiheit:
zwanzig
zu
eins
I
make
a
call,
I'm
gettin'
him
touched
Ich
mach
den
Anruf,
er
wird
erledigt
Twenty-to-one,
twenty-to-one,
yeah-yeah
Zwanzig
vor
eins,
zwanzig
vor
eins,
ja-ja
Twenty-to-one,
look
at
the
time,
it's
twenty-to-one
Zwanzig
vor
eins,
sieh
auf
die
Uhr,
es
ist
zwanzig
vor
eins
I'm
on
the
ride
with
the
guys,
and
we're
lookin'
for
him
Ich
bin
unterwegs
mit
den
Jungs
und
wir
suchen
ihn
If
we
catch
him,
it's
twenty
to
one
Wenn
wir
ihn
kriegen,
geht's
zwanzig
gegen
einen
Feds
behind
me,
drivin'
a
beamer
Fahnder
hinter
mir
im
Beamer
Odds
on
my
freedom
are
twenty-to-one
Die
Chancen
auf
Freiheit:
zwanzig
zu
eins
I
make
a
call,
I'm
gettin'
him
touched
Ich
mach
den
Anruf,
er
wird
erledigt
Twenty-to-one,
twenty-to-one,
yeah-yeah
Zwanzig
vor
eins,
zwanzig
vor
eins,
ja-ja
Man
try
stick
me
two
months
back
Vor
zwei
Monaten
wollte
mich
einer
erledigen
Hands
on
the
wheel,
so
the
car
don't
crash
Hände
am
Lenkrad,
damit
der
Wagen
nicht
rauscht
Run
up
on
me,
there's
a
price
to
pay
Wenn
du
mich
angreifst,
wird's
teuer
Dawg,
I
ain't
takin'
card
or
cash
Alter,
ich
nehm
keine
Karte,
kein
Cash
I
really
did
it
with
class,
no
maths
Ich
hab
Klasse
gebracht,
kein
Mathe
Mind
don't
matter,
when
heart
don't
match
Verstand
zählt
nicht,
wenn
Herzen
sich
widersprechen
A
good
girl
like
Pokémon
Ein
gutes
Mädchen
wie
Pokémon
Easy
to
see,
but
hard
to
catch
Einfach
zu
sehn,
doch
schwer
zu
erwischen
I'm
so
real
that
it's
hard
to
cap
Ich
bin
so
echt,
kann
schwer
gelogen
sein
I
been
low,
so
it's
hard
to
brag
Ich
war
unten,
da
prahl
ich
kaum
ein
I
been
hurt,
so
it's
hard
to
love
Ich
wurde
verletzt,
daher
fällt
Liebe
schwer
Mom
needs
it,
so
it's
hard
to
have
Mama
braucht
es,
darum
muss
ich
es
schaffen
Any
ride
out,
I'm
good
to
go
Jeden
Einsatz
geh
ich
bereit
mit
Bros
got
my
back,
it's
good
to
know
Kumpels
haben
meinen
Rücken,
gut
zu
wissen
If
she
a
nine,
that's
good
to
see
Wenn
sie
'ne
Neun
ist,
ist's
gut
anzusehen
If
she
a
ten,
she's
good
to
roll
Wenn
sie
'ne
Zehn
ist,
leg
ich
los
mit
ihr
Man
clout
chase,
it's
tough
to
watch
Leute
jagen
Clout,
schwer
zu
sehen
Bad
friends
is
tough
to
drop
Schlechte
Freunde
wegzulassen
fällt
schwer
Nuff
man
tried
buy
respect
Viele
wollten
sich
Respekt
kaufen
That
don't
work,
'cause
it's
tough
to
cop
Klappt
nicht,
denn
den
kann
man
nicht
shoppen
Sometimes
it's
tough
to
think
Manchmal
fällt
Nachdenken
schwer
No
liver
left,
it's
tough
to
drink
Keine
Leber
mehr,
trinken
wird
schwer
Through
the
noise,
it's
tough
to
hear
Durch
den
Lärm
wird's
schwer,
zu
hören
Through
the
pressure,
it's
tough
to
live
Durch
den
Druck
wird's
schwer,
zu
leben
Through
the
wire
and
through
the
wall
Durch
Stacheldraht
und
Wand
Through
the
sea
and
through
the
earth
Durch
Meer
und
durch
das
Erdreich
Through
the
fire
and
through
the
war
Durch
Feuer
und
Krieg
Through
the
death
and
through
the
birth
Durch
Tod
und
Geburt
Through
the
pleasure
and
through
the
pain
Durch
Freude
und
Leid
Through
the
drought
and
through
the
rain
Durch
Dürre
und
Regen
Through
the
dark
and
through
the
day
Durch
Dunkelheit
und
Tag
Through
the
love
and
through
the
hate
Durch
Liebe
und
Hass
Twenty-to-one,
look
at
the
time,
it's
twenty-to-one
Zwanzig
vor
eins,
sieh
auf
die
Uhr,
es
ist
zwanzig
vor
eins
I'm
on
the
ride
with
the
guys,
and
we're
lookin'
for
him
Ich
bin
unterwegs
mit
den
Jungs
und
wir
suchen
ihn
If
we
catch
him,
it's
twenty
to
one
Wenn
wir
ihn
kriegen,
geht's
zwanzig
gegen
einen
Feds
behind
me,
drivin'
a
beamer
Fahnder
hinter
mir
im
Beamer
Odds
on
my
freedom
are
twenty-to-one
Die
Chancen
auf
Freiheit:
zwanzig
zu
eins
I
make
a
call,
I'm
gettin'
him
touched
Ich
mach
den
Anruf,
er
wird
erledigt
Twenty-to-one,
twenty-to-one,
yeah-yeah
Zwanzig
vor
eins,
zwanzig
vor
eins,
ja-ja
Twenty-to-one,
look
at
the
time,
it's
twenty-to-one
Zwanzig
vor
eins,
sieh
auf
die
Uhr,
es
ist
zwanzig
vor
eins
I'm
on
the
ride
with
the
guys,
and
we're
lookin'
for
him
Ich
bin
unterwegs
mit
den
Jungs
und
wir
suchen
ihn
If
we
catch
him,
it's
twenty
to
one
Wenn
wir
ihn
kriegen,
geht's
zwanzig
gegen
einen
Feds
behind
me,
drivin'
a
beamer
Fahnder
hinter
mir
im
Beamer
Odds
on
my
freedom
are
twenty-to-one
Die
Chancen
auf
Freiheit:
zwanzig
zu
eins
I
make
a
call,
I'm
gettin'
him
touched
Ich
mach
den
Anruf,
er
wird
erledigt
Twenty-to-one,
twenty-to-one,
yeah-yeah
Zwanzig
vor
eins,
zwanzig
vor
eins,
ja-ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Orobosa Omoregie, Joe Reeves
Attention! Feel free to leave feedback.