Lyrics and translation Dave Alvin - Ashgrove
(Blue
Horn
Toad
Music,
BMI)
(Blue
Horn
Toad
Music,
BMI)
Well
when
I
was
a
young
boy
Когда
я
был
мальчишкой,
I
used
to
slip
away
Я
любил
убегать
Down
to
the
ashgrove
В
ясеневую
рощу,
To
hear
the
old
blues
men
play
Чтобы
слушать,
как
играют
старики
блюзмены.
There
was
Big
Joe
and
Lightninâ?
Там
были
Большой
Джо
и
Молния,
And
Reverend
Gary
too
И
преподобный
Гэри
тоже.
Well
Iâ?
d
sit
and
stare
and
dream
Ну,
я
сидел,
смотрел
и
мечтал
Of
doinâ?
what
they
could
do.
Делать
то,
что
могли
они.
Well
itâ?
s
been
thirty
years
since
the
ashgrove
burned
down
Прошло
тридцать
лет
с
тех
пор,
как
сгорела
ясеневая
роща,
And
Iâ?
m
out
on
this
highway
travelinâ?
town
to
town
И
я
еду
по
этому
шоссе
из
города
в
город,
Tryinâ?
to
make
a
livinâ?
Пытаюсь
заработать
на
жизнь,
Tryinâ?
to
pay
the
rent
Пытаюсь
заплатить
за
аренду,
Tryinâ?
to
figure
out
where
my
life
went.
Пытаюсь
понять,
куда
ушла
моя
жизнь.
I
wanna
go
back
to
the
ashgrove
Я
хочу
вернуться
в
ясеневую
рощу,
Thatâ?
s
where
I
come
from
Оттуда
я
родом,
I
wanna
go
back
to
the
ashgrove
Я
хочу
вернуться
в
ясеневую
рощу,
Thatâ?
s
where
I
belong.
Там
мое
место.
Well
you
donâ?
t
have
to
go
searchinâ?
Тебе
не
нужно
искать,
Pretend
to
put
on
airs
Притворяться
и
важничать,
â?
Cause
the
blues
are
gonna
find
you
someday,
somewhere
Потому
что
блюз
найдет
тебя
когда-нибудь,
где-нибудь.
Now
my
motherâ?
s
gone
Теперь
моя
мама
умерла,
Now
my
fatherâ?
s
gone
Теперь
мой
отец
умер,
And
all
the
old
blues
men
have
all
passed
on
И
все
старые
блюзмены
умерли.
And
Iâ?
m
out
on
this
highway
travelinâ?
town
to
town
И
я
еду
по
этой
трассе
из
города
в
город,
Settinâ?
up
my
gear
and
then
Iâ?
m
tearinâ?
it
down
Устанавливаю
свою
аппаратуру,
а
потом
разбираю
ее.
Turninâ?
up
my
guitar
Настраиваю
гитару,
Standinâ?
on
the
stage
Стою
на
сцене,
Iâ?
m
just
tryinâ?
to
raise
the
ghosts
up
out
of
their
graves.
Я
просто
пытаюсь
поднять
призраков
из
могил.
I
wanna
go
back
to
the
ashgrove
Я
хочу
вернуться
в
ясеневую
рощу,
Thatâ?
s
where
I
come
from
Оттуда
я
родом,
Yeah
I
wanna
go
back
to
the
ashgrove
Да,
я
хочу
вернуться
в
ясеневую
рощу,
Thatâ?
s
where
I
belong.
Там
мое
место.
Well
I
canâ?
t
say
I
been
all
sinner
Ну,
я
не
могу
сказать,
что
был
святым,
Canâ?
t
say
I
been
all
saint
Не
могу
сказать,
что
был
грешником.
Iâ?
ve
done
some
good
deeds
and
Iâ?
ve
made
big
mistakes
Я
совершал
добрые
дела
и
совершал
большие
ошибки.
I
been
in
and
out
of
love
Я
был
влюблен
и
разлюблен,
Said
words
I
regret
Говорил
слова,
о
которых
сожалею.
I
been
drunk,
been
sober
Я
был
пьян,
был
трезв,
Smoked
too
many
cigarettes
Выкурил
слишком
много
сигарет.
And
Iâ?
m
out
on
this
highway
travelinâ?
town
to
town
И
я
еду
по
этой
трассе
из
города
в
город,
And
the
news
on
the
radio
just
brings
me
down
И
новости
по
радио
просто
угнетают
меня.
Intolerance
and
fear
Нетерпимость
и
страх,
Ignorance
and
lies
Невежество
и
ложь,
Itâ?
s
the
same
old
same
old
I
heard
a
million
times
Это
та
же
самая
старая
песня,
которую
я
слышал
миллион
раз.
And
Iâ?
m
thinkinâ?
of
friends
and
lovers
И
я
думаю
о
друзьях
и
возлюбленных,
And
how
they
come
and
go
И
о
том,
как
они
приходят
и
уходят,
Like
look-alike
houses
on
the
side
of
the
road
Как
похожие
друг
на
друга
дома
на
обочине
дороги,
Full
of
everyday
people
tryinâ?
to
get
ahead
Полные
обычных
людей,
пытающихся
преуспеть,
Tryinâ?
to
find
a
reason
just
to
get
out
of
bed
Пытающихся
найти
причину
просто
встать
с
постели.
â?
Cause
we
all
need
somethinâ?
just
to
get
us
through
Потому
что
нам
всем
нужно
что-то,
чтобы
пройти
через
это.
Well
Iâ?
m
gonna
play
the
blues
tonight
man
Ну,
я
сыграю
сегодня
блюз,
приятель,
â?
Cause
thatâ?
s
what
I
do.
Потому
что
это
то,
что
я
делаю.
Iâ?
m
goinâ?
back
to
the
Ashgrove
Я
возвращаюсь
в
Ясеневую
рощу,
Thatâ?
s
where
I
come
from
Оттуда
я
родом,
Iâ?
m
goinâ?
back
to
the
Ashgrove
Я
возвращаюсь
в
Ясеневую
рощу,
Thatâ?
s
where
I
belong.
Там
мое
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Alvin
Album
Ashgrove
date of release
15-06-2004
Attention! Feel free to leave feedback.