Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
more
midnight,
her
man
is
still
gone
Eine
weitere
Mitternacht,
ihr
Mann
ist
immer
noch
fort
The
nights
move
too
slow
Die
Nächte
vergehen
zu
langsam
She
tries
to
remember
the
heat
of
his
touch
Sie
versucht,
sich
an
die
Wärme
seiner
Berührung
zu
erinnern
While
listening
to
the
Border
Radio
Während
sie
das
Grenzradio
hört
She
calls
toll-free
and
requests
an
old
song
Sie
ruft
gebührenfrei
an
und
wünscht
sich
ein
altes
Lied
Something
they
used
to
know
Etwas,
das
sie
beide
kannten
She
prays
to
herself
that
wherever
he
is,
Sie
betet
für
sich,
dass,
wo
immer
er
auch
ist,
He's
listening
to
the
Border
Radio
Er
das
Grenzradio
hört
This
song
comes
from
nineteen
sixty-two
Dieses
Lied
ist
von
1962
Dedicated
to
a
man
who's
gone
Gewidmet
einem
Mann,
der
fort
ist
Fifty
thousand
watts
out
of
Mexico
Fünfzigtausend
Watt
aus
Mexiko
This
is
the
Border
Radio
Das
ist
das
Grenzradio
This
is
the
Border
Radio
Das
ist
das
Grenzradio
She
thinks
of
her
son,
asleep
in
his
room
Sie
denkt
an
ihren
Sohn,
der
in
seinem
Zimmer
schläft
And
how
her
man
won't
see
him
grow
Und
wie
ihr
Mann
ihn
nicht
aufwachsen
sehen
wird
She
thinks
of
her
life
and
she
hopes
for
a
change
Sie
denkt
über
ihr
Leben
nach
und
hofft
auf
eine
Veränderung
While
listening
to
the
Border
Radio
Während
sie
das
Grenzradio
hört
This
song
comes
from
nineteen
sixty-two
Dieses
Lied
ist
von
1962
Dedicated
to
a
man
who's
gone
Gewidmet
einem
Mann,
der
fort
ist
Fifty
thousand
watts
out
of
Mexico
Fünfzigtausend
Watt
aus
Mexiko
This
is
the
Border
Radio
Das
ist
das
Grenzradio
This
is
the
Border
Radio
Das
ist
das
Grenzradio
They
play
her
tune
but
she
can't
concentrate
Sie
spielen
ihr
Lied,
aber
sie
kann
sich
nicht
konzentrieren
She
wonders
why
he
had
to
go
Sie
fragt
sich,
warum
er
gehen
musste
One
more
midnight
and
her
man
is
still
gone
Eine
weitere
Mitternacht
und
ihr
Mann
ist
immer
noch
fort
She's
listening
to
the
Border
Radio
Sie
hört
das
Grenzradio
This
song
comes
from
nineteen
sixty-two
Dieses
Lied
ist
von
1962
Dedicated
to
a
man
who's
gone
Gewidmet
einem
Mann,
der
fort
ist
Fifty
thousand
watts
out
of
Mexico
Fünfzigtausend
Watt
aus
Mexiko
This
is
the
Border
Radio
Das
ist
das
Grenzradio
This
is
the
Border
Radio
Das
ist
das
Grenzradio
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Alvin
Attention! Feel free to leave feedback.