Lyrics and translation Dave Bartholomew - The Monkey
The
monkey
speaks
his
mind
обезьянка
высказывает
свое
мнение,
And
three
monkeys
sat
in
a
coconut
tree
Три
обезьянки
сидели
на
кокосовой
пальме,
Discussing
things
as
they
are
said
to
be
Обсуждая
вещи,
как
о
них
говорят,
Said
one
to
other
now
listen,
you
two
Одна
другой
сказала:
"Послушайте
вы
обе,
"There's
a
certain
rumour
that
just
can't
be
true
Есть
один
слух,
который
просто
не
может
быть
правдой,
That
man
descended
from
our
noble
race
Что
человек
произошел
от
нашей
благородной
расы,
Why,
the
very
idea
is
a
big
disgrace
Сама
эта
идея
- большое
оскорбление,
No
monkey
ever
deserted
his
wife
Ни
одна
обезьяна
никогда
не
бросит
свою
жену,
Starved
her
baby
and
ruined
her
life
Не
заморит
голодом
своего
ребенка
и
не
разрушит
ее
жизнь."
The
monkey
speaks
his
mind
обезьянка
высказывает
свое
мнение,
And
you've
never
known
a
mother
monk
И
ты
никогда
не
видела
маму-обезьяну,
To
leave
her
babies
with
others
to
bunk
Которая
оставила
бы
своих
детей
другим,
чтобы
сбежать,
And
passed
them
on
from
one
to
another
И
передавала
их
одного
за
другим,
'Til
they
scarcely
knew
who
was
their
mother
Пока
они
едва
знали,
кто
их
мать,
The
monkey
speaks
his
mind
обезьянка
высказывает
свое
мнение,
And
another
thing
you
will
never
see
И
еще
кое-что
ты
никогда
не
увидишь,
A
monkey
build
a
fence
around
a
coconut
tree
Чтобы
обезьяна
построила
забор
вокруг
кокосовой
пальмы,
And
let
all
the
coconuts
go
to
waste
И
позволила
всем
кокосам
пропасть,
Forbidding
other
monkeys
to
come
and
taste
Запрещая
другим
обезьянам
прийти
и
попробовать
их,
Why,
if
I
put
a
fence
around
this
tree
Ведь,
если
я
поставлю
забор
вокруг
этого
дерева,
Starvation
would
force
you
to
steal
from
me
Голод
заставит
тебя
украсть
у
меня."
The
monkey
speaks
his
mind
обезьянка
высказывает
свое
мнение,
Here's
another
thing
a
monkey
won't
do
Вот
еще
что
обезьяна
не
сделает,
Go
out
on
a
night
and
get
all
in
a
stew
Не
выйдет
ночью
и
не
напьется
до
бесчувствия,
Or
use
a
gun
or
a
club
or
a
knife
Не
использует
пистолет,
дубинку
или
нож,
And
take
another
monkey's
life
И
не
отнимет
жизнь
у
другой
обезьяны,
Yes,
man
descended,
the
worthless
bum
Да,
человек
произошел,
этот
никчемный
бездельник,
But,
brothers,
from
us
he
did
not
come
Но,
братья,
от
нас
он
не
произошел."
The
monkey
speaks
his
mind
обезьянка
высказывает
свое
мнение,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D Bartholomew, P King
Attention! Feel free to leave feedback.