Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love,
to
me,
is
like
a
summer
day
Liebe
ist
für
mich
wie
ein
Sommertag
Silent
'cause,
there's
just
too
much
to
say
Still,
denn
es
gibt
einfach
zu
viel
zu
sagen
Still,
and
warm,
and
peaceful,
Ruhig,
und
warm,
und
friedlich,
Even
clouds
that
may
drift
by
Selbst
Wolken,
die
vorbeiziehen
mögen
Can't
disturb
our
summer
sky
Können
unseren
Sommerhimmel
nicht
stören
I'll
take
summer,
that's
my
time
of
year
Ich
nehme
den
Sommer,
das
ist
meine
Jahreszeit
Winter's
shadow,
seems
to
disappear
Der
Schatten
des
Winters
scheint
zu
verschwinden
Gay
is
swanee
season,
Heiter
ist
die
Jahreszeit,
That's
the
reason
I
can
say
Das
ist
der
Grund,
warum
ich
sagen
kann
That
I
love
a
summer
day
Dass
ich
einen
Sommertag
liebe
I
hear
laughter,
from
the
swimming
hole
Ich
höre
Lachen
vom
Badeteich
Kids
out
fishin',
with
the
willow
pole
Kinder
beim
Angeln
mit
der
Weidenrute
Boats
come
driftin',
round
the
bend
Boote
treiben
um
die
Biegung
Why
must
summer,
ever
end...
Warum
muss
der
Sommer
jemals
enden...
Love,
to
me,
is
like
a
summer
day
Liebe
ist
für
mich
wie
ein
Sommertag
If
it
ends,
the
memories
will
stay
Wenn
er
endet,
die
Erinnerungen
werden
bleiben
Still,
and
warm,
and
peaceful,
Ruhig,
und
warm,
und
friedlich,
Now
the
days
are
getting
long
Jetzt
werden
die
Tage
lang
I
can
sing
my
summer
song
Kann
ich
mein
Sommerlied
singen
I
hear
laughter,
from
the
swimmin'
hole
Ich
höre
Lachen
vom
Badeteich
Kids
out
fishin',
with
the
willow
pole
Kinder
beim
Angeln
mit
der
Weidenrute
Boats
come
driftin',
round
the
bend
Boote
treiben
um
die
Biegung
Why
must
summer,
ever
end...
Warum
muss
der
Sommer
jemals
enden...
Oh,
love
to
me,
is
like
a
summer's
day
Oh,
Liebe
ist
für
mich
wie
ein
Sommertag
If
it
ends,
the
memories
will
stay
Wenn
er
endet,
die
Erinnerungen
werden
bleiben
Still,
and
warm,
and
peaceful
Ruhig,
und
warm,
und
friedlich
Now
the
days
are
getting
long
Jetzt
werden
die
Tage
lang
I
can
sing,
my
summer
song
Kann
ich
singen,
mein
Sommerlied
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Brubeck
Attention! Feel free to leave feedback.