Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camptown Races
Скачки в Кэмптауне
Well,
I
came
down
there
with
my
hat
caved
in
Дорогая,
я
приехал
сюда
с
помятой
шляпой,
Oh
I'll
go
back
home
with
my
pocket
full
of
tin
oh
doo-dah
day
а
вернусь
домой
с
карманами,
полными
деньжат,
о
ду-да-дей!
Goin'
to
run
all
night,
goin'
to
run
all
day
Скачки
всю
ночь,
скачки
весь
день,
I'll
bet
my
money
on
the
bobtail
nag,
somebody
bet
on
the
bay.
ставлю
свои
деньги
на
короткохвостую
лошадку,
кто-то
ставит
на
гнедую.
Well,
the
Camptown
ladies
sing
this
song
doodah
doodah
Дорогая,
дамы
Кэмптауна
поют
эту
песню,
ду-да,
ду-да,
Ah
the
Camptown
race
track's
five
miles
long
oh
doo-dah
day
а
скачки
в
Кэмптауне
длятся
пять
миль,
о
ду-да-дей!
Goin'
to
run
all
night,
goin'
to
run
all
day
Скачки
всю
ночь,
скачки
весь
день,
I'll
bet
my
money
on
the
bobtail
nag,
somebody
bet
on
the
bay.
ставлю
свои
деньги
на
короткохвостую
лошадку,
кто-то
ставит
на
гнедую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Foster, Cecil Milnor
Attention! Feel free to leave feedback.