Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's a Raggy Waltz - Live at Carnegie Hall
Es ist ein Raggy Walzer - Live in der Carnegie Hall
Well,
you
have
been
kind
and
I
know
it
seems
hopeless
Nun,
du
warst
gütig
und
ich
weiß,
es
scheint
hoffnungslos
You
smooth
the
ground,
tear
the
knots
all
apart
Du
glättest
den
Boden,
reißt
die
Knoten
alle
auseinander
You're
helping
me
move
from
the
inside
to
the
outside
Du
hilfst
mir,
mich
von
innen
nach
außen
zu
bewegen
You're
trying
so
hard
and
I
can't
even
start
Du
bemühst
dich
so
sehr
und
ich
kann
nicht
einmal
anfangen
It's
a
war
in
there
Es
ist
Krieg
da
drinnen
It's
a
war
in
there
Es
ist
Krieg
da
drinnen
And
you
peacemakers
go
to
the
same
place
as
soldiers
Und
ihr
Friedensstifter
geht
an
denselben
Ort
wie
Soldaten
If
you
wanna
make
peace,
well,
you
gotta
find
the
pain
Wenn
du
Frieden
stiften
willst,
nun,
musst
du
den
Schmerz
finden
You
bring
your
words
but
you're
just
like
them,
you're
unprepared
Du
bringst
deine
Worte,
aber
du
bist
genau
wie
sie,
du
bist
unvorbereitet
'Cause
you
don't
know
the
terrain
Denn
du
kennst
das
Gelände
nicht
It's
a
war
in
there
Es
ist
Krieg
da
drinnen
It's
a
war
in
there
Es
ist
Krieg
da
drinnen
And
don't
you
know
I'll
never
give
you
a
medal
Und
weißt
du
nicht,
ich
werde
dir
niemals
eine
Medaille
geben
Made
back
on
stateside
in
the
central
time
zone
Hergestellt
drüben
in
den
Staaten
in
der
zentralen
Zeitzone
The
one
that
they
pin
to
the
outside,
to
the
outside
Diejenige,
die
sie
außen
anheften,
außen
And
it
leads
you
all
the
way
home
Und
sie
führt
dich
den
ganzen
Weg
nach
Hause
It's
a
war
in
there
Es
ist
Krieg
da
drinnen
It's
a
war
in
there
Es
ist
Krieg
da
drinnen
But
you
can
hold
me
now
Aber
du
kannst
mich
jetzt
halten
You
can
hold
me
now
Du
kannst
mich
jetzt
halten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Brubeck
Attention! Feel free to leave feedback.