Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love,
to
me,
is
like
a
summer
day
Liebe
ist
für
mich
wie
ein
Sommertag
Silent
'cause,
there's
just
too
much
to
say
Still,
denn
es
gibt
zu
viel
zu
sagen
Still,
and
warm,
and
peaceful,
Ruhig,
warm
und
friedlich,
Even
clouds
that
may
drift
by
Selbst
Wolken,
die
vorbeiziehn,
Can't
disturb
our
summer
sky
Könn’n
den
Himmel
nicht
entfliehn
I'll
take
summer,
that's
my
time
of
year
Ich
nehm’
den
Sommer,
das
ist
meine
Zeit
Winter's
shadow,
seems
to
disappear
Wintersschatten
scheint
zu
verschwinden
Gay
is
swanee
season,
Fröhlich
ist
die
Schwanensaison,
That's
the
reason
I
can
say
Darum
kann
ich
sagen,
That
I
love
a
summer
day
Dass
ich
einen
Sommertag
liebe
I
hear
laughter,
from
the
swimming
hole
Ich
hör’
Gelächter
vom
Badesee
Kids
out
fishin',
with
the
willow
pole
Kinder
angeln
mit
der
Weidenrute
Boats
come
driftin',
round
the
bend
Boote
treiben
um
die
Biegung
Why
must
summer,
ever
end...
Warum
muss
der
Sommer
enden...
Love,
to
me,
is
like
a
summer
day
Liebe
ist
für
mich
wie
ein
Sommertag
If
it
ends,
the
memories
will
stay
Geht
er
vorbei,
bleibt
die
Erinnerung
Still,
and
warm,
and
peaceful,
Ruhig,
warm
und
friedlich,
Now
the
days
are
getting
long
Nun
werden
die
Tage
lang
I
can
sing
my
summer
song
Kann
ich
mein
Sommerlied
singen
I
hear
laughter,
from
the
swimmin'
hole
Ich
hör’
Gelächter
vom
Badesee
Kids
out
fishin',
with
the
willow
pole
Kinder
angeln
mit
der
Weidenrute
Boats
come
driftin',
round
the
bend
Boote
treiben
um
die
Biegung
Why
must
summer,
ever
end...
Warum
muss
der
Sommer
enden...
Oh,
love
to
me,
is
like
a
summer's
day
Oh,
Liebe
ist
für
mich
wie
ein
Sommertag
If
it
ends,
the
memories
will
stay
Geht
er
vorbei,
bleibt
die
Erinnerung
Still,
and
warm,
and
peaceful
Ruhig,
warm
und
friedlich
Now
the
days
are
getting
long
Nun
werden
die
Tage
lang
I
can
sing,
my
summer
song
Kann
ich
mein
Sommerlied
singen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Brubeck
Attention! Feel free to leave feedback.