Dave Brubeck - The Trolley Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dave Brubeck - The Trolley Song




The Trolley Song
Песенка про трамвай
"Clang, clang, clang
"Дзынь, дзынь, дзынь,
" Went the trolley
звенел трамвай,
"Ding, ding, ding
"Динь-динь-динь,
" Went the bell
звенел звонок,
"Zing, zing, zing
"Дзинь, дзинь, дзинь",
" Went my heartstrings
пели струны моей души,
For the moment I saw him I fell
Ведь я влюбилась с первого взгляда.
"Chug, chug, chug
"Чух-чух-чух",
" Went the motor
работал мотор,
"Bump, bump, bump
"Бам, бам, бам",
" Went the brake
тормоза сработали,
"Thump, thump, thump
"Тук, тук, тук",
" Went my heartstrings
билось мое сердце,
When he smiled, I could feel the car shake
Когда он улыбнулся, мне показалось, что вагон затрясся.
He tipped his hat, and took a seat
Он приподнял шляпу и сел,
He said he hoped he hadn't stepped upon my feet
Сказал, что надеется, не наступил мне на ногу.
He asked my name I held my breath
Он спросил мое имя, у меня перехватило дыхание,
I couldn't speak because he scared me half to death
Я не могла говорить, потому что он напугал меня до полусмерти.
"Buzz, buzz, buzz
"Бззз, бззз, бззз",
" Went the buzzer
зажужжал зуммер,
"Plop, plop, plop
"Шлёп, шлёп, шлёп",
" Went the wheels
застучали колеса,
"Stop, stop, stop
"Стоп, стоп, стоп",
" Went my heartstrings
замерло мое сердце,
As he started to leave I took hold of his sleeve with my hand
Когда он собрался выходить, я схватила его за рукав.
And as if it were planned
И как будто так и было задумано,
He stayed on with me and it was grand
Он остался со мной, и это было чудесно
Just to stand with his hand holding mine
Просто стоять, держась с ним за руки,
All the way to the end of the line
До самого конца линии.





Writer(s): Blane Ralph, Martin Hugh


Attention! Feel free to leave feedback.