Lyrics and translation Dave Cousins - Blue Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
- Divided
I
- Разделённый
The
gypsy
girl
stood
quite
alone
Цыганка
стояла
совсем
одна,
Her
eyes
were
brightly
shining
Глаза
её
ярко
сияли,
Her
head
was
in
the
clouds
Её
голова
была
в
облаках,
Where
she
had
found
the
silver
lining
Где
она
нашла
луч
надежды.
And
all
the
while
the
crippled
boy
И
всё
это
время
хромой
мальчик
Was
dancing
with
his
lady
fair
Танцевал
со
своей
прекрасной
дамой,
While
I
stood
on
the
sidelines
Пока
я
стоял
в
стороне,
Trying
to
make
out
that
I
wasn't
there.
Пытаясь
сделать
вид,
что
меня
там
нет.
So
loud
the
music
grew
and
grew
Так
громко
музыка
росла
и
росла,
With
ever
greater
pain
С
всё
большей
болью,
I
stepped
back
in
the
shadows
Я
отступил
в
тени,
For
I
could
not
stand
the
strain
Ибо
я
не
мог
вынести
напряжения.
I
tried
to
look,
my
eyes
were
blind
Я
пытался
смотреть,
мои
глаза
были
слепы,
I
tried
to
speak
but
could
not
find
Я
пытался
говорить,
но
не
мог
найти
The
words
to
say.
Слов,
чтобы
сказать.
They
left
me
lying
where
I
lay
Они
оставили
меня
лежать
там,
где
я
лежал,
I
could
not
bear
the
light
of
day.
Я
не
мог
вынести
дневного
света.
Treat
me
kindly
dear
blue
angel
Относись
ко
мне
ласкаво,
дорогой
синий
ангел,
Deepest
colour
of
the
night
Глубочайший
цвет
ночи,
Be
merciful,
be
gentle
Будь
милосерден,
будь
нежен,
For
I
have
no
strength
to
fight.
Ибо
у
меня
нет
сил
бороться.
II
- Half
Worlds
Apart
II
- В
Разных
Мирах
So
I
lay
in
half
world
dream
state
Так
я
лежал
в
полусонном
состоянии,
Pressed
like
a
flower
in
the
pages
of
a
half
book
Зажат,
как
цветок
на
страницах
полукниги,
Words
in
softly
spoken
whispers
Слова,
произнесённые
тихим
шёпотом,
Steal
through
the
silence
of
the
blue
veiled
half
light
Проникают
сквозь
тишину
синей
завуалированной
полутьмы.
The
best
of
questions
have
no
answers
На
лучшие
вопросы
нет
ответов,
The
best
of
answers
need
no
questions
Лучшие
ответы
не
нуждаются
в
вопросах.
Born
on
the
quest
for
a
wave
of
half
peace
Рождённый
в
поисках
волны
полупокоя,
Acquired
in
a
Dresden
china
cuplet
Обретённый
в
чашечке
из
дрезденского
фарфора,
Bound
in
the
chains
of
the
half
book
binding
Скованный
цепями
полукнижного
переплёта,
Half
way
to
my
half
life.
На
полпути
к
моей
полужизни.
Treat
me
kindly
dear
blue
angel
Относись
ко
мне
ласкаво,
дорогой
синий
ангел,
Deepest
colour
of
the
night
Глубочайший
цвет
ночи,
Be
merciful,
be
gentle
Будь
милосерден,
будь
нежен,
For
I
have
no
strength
to
fight.
Ибо
у
меня
нет
сил
бороться.
So
she
lay
in
half
museum
Так
она
лежала
в
полумузее,
Pinned
like
a
butterfly
which
failed
to
reach
its
half
life
Приколотая,
как
бабочка,
не
дожившая
до
своей
полужизни.
Tender
moments
left
half
spoken
Нежные
моменты
остались
полусказанными,
Lost
like
an
orphan
in
the
pleasures
of
the
dream
state
Потерянные,
как
сирота,
в
удовольствиях
сна.
A
man
of
honour
has
no
secrets
Человек
чести
не
имеет
секретов,
How
can
I
be
a
man
of
secrets
Как
я
могу
быть
человеком
с
секретами,
Trapped
in
the
web
of
the
woven
blue
veil
Пойманный
в
паутину
сотканной
синей
вуали,
Peering
to
find
the
angel
weaver
Вглядываясь,
чтобы
найти
ангела-ткача,
Most
sacred
saviour
of
the
silver
lining
Священнейшего
спасителя
луча
надежды,
Half
way
to
my
half
life.
На
полпути
к
моей
полужизни.
Treat
me
kindly
dear
blue
angel
Относись
ко
мне
ласкаво,
дорогой
синий
ангел,
Deepest
colour
of
the
night
Глубочайший
цвет
ночи,
Be
merciful,
be
gentle
Будь
милосерден,
будь
нежен,
For
I
have
no
strength
to
fight.
Ибо
у
меня
нет
сил
бороться.
III
- At
Rest
III
- В
Покое
Sleep
the
sleep
of
peace
my
love
Спи
мирным
сном,
моя
любовь,
And
I
will
let
you
be
И
я
позволю
тебе
быть.
I
alone
can
comfort
Только
я
могу
утешить,
I
alone
can
set
you
free
Только
я
могу
освободить
тебя.
I
will
be
your
healer
Я
буду
твоим
целителем
And
give
you
back
your
pride
И
верну
тебе
твою
гордость.
In
times
of
need
remember
me
Во
времена
нужды
вспомни
меня,
At
rest
here
by
your
side.
В
покое
здесь,
рядом
с
тобой.
When
the
hour
of
darkness
comes
Когда
придёт
час
тьмы
And
time
itself
stands
still
И
само
время
остановится,
When
voices
from
the
future
Когда
голоса
из
будущего
Seem
to
come
and
go
at
will
Кажутся
приходящими
и
уходящими
по
своей
воле,
I
will
be
your
servant
Я
буду
твоим
слугой,
Your
ever
constant
guide
Твоим
вечным
проводником.
When
all
is
lost
remember
me
Когда
всё
потеряно,
вспомни
меня,
At
rest
here
by
your
side.
В
покое
здесь,
рядом
с
тобой.
The
wisdom
of
the
fool
is
such
Мудрость
глупца
такова,
That
he
alone
is
sane
Что
только
он
один
здравомыслящий.
So
delicate
the
balance
Так
тонок
баланс,
That
e'er
the
moon
could
wax
and
wane
Что
прежде,
чем
луна
могла
расти
и
убывать,
I
will
be
your
teacher
Я
буду
твоим
учителем
And
show
you
where
to
hide
И
покажу
тебе,
где
спрятаться.
When
all
else
fails
remember
me
Когда
всё
остальное
подведёт,
вспомни
меня,
At
rest
here
by
your
side.
В
покое
здесь,
рядом
с
тобой.
Treat
me
kindly
dear
blue
angel
Относись
ко
мне
ласкаво,
дорогой
синий
ангел,
Deepest
colour
of
the
night
Глубочайший
цвет
ночи,
Be
merciful,
be
gentle
Будь
милосерден,
будь
нежен,
For
I
have
no
strength
to
fight.
Ибо
у
меня
нет
сил
бороться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Cousins
Attention! Feel free to leave feedback.