Dave Cousins - October to May - translation of the lyrics into German

October to May - Dave Cousinstranslation in German




October to May
Oktober bis Mai
Cousins
Cousins
Summer's gone come chill October days
Der Sommer ist vorbei, kühle Oktobertage ziehen ein.
We will stroll through russet trees
Wir schlendern durch rotbraune Bäume,
Through the fallen leaves of oak and sycamore
Durch gefallenes Laub von Eiche und Ahorn,
That carpet earth through harsh December freeze.
Das die Erde bedeckt im harten Frost des Dezembers.
Fireworks and children with eyes that sparkle bright
Feuerwerk und Kinder mit Augen, die hell funkeln
In November's Guy Fawkes flames
Im Schein der Guy-Fawkes-Feuer im November.
Parents thinking of their forgotten years
Eltern, die an ihre vergessenen Jahre denken,
As they join in with their children's games.
Wenn sie bei den Spielen ihrer Kinder mitmachen.
December brings nostalgic Santa Claus
Dezember bringt den nostalgischen Weihnachtsmann,
Toys and shining Christmas trees
Spielzeug und leuchtende Weihnachtsbäume.
Families huddled round their open fires
Familien, die sich um ihre offenen Feuer drängen,
As they wait for winter's grip to ease.
Während sie warten, dass der Griff des Winters nachlässt.
Seaside piers, iron girders gaunt and still
Seebrücken, Eisentrager, kahl und still,
Gone the crowds of yesterday
Verschwunden die Menschenmengen von gestern.
Icy fingers in the sea at night
Eisige Finger im Meer bei Nacht,
Sad and empty tears the first of May.
Traurig und leer bricht der erste Mai an.





Writer(s): Dave Cousins


Attention! Feel free to leave feedback.