Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ways and Means
Wege und Mittel
I'm
as
the
world
forever
spinning
Ich
bin
wie
die
Welt,
die
sich
ewig
dreht
Rekindled
by
the
early
rising
sun
Neu
entfacht
von
der
früh
aufgehenden
Sonne
I'm
as
the
road
that's
ever
winding
Ich
bin
wie
die
Straße,
die
sich
ewig
windet
A
never
ending
journey
just
begun.
Eine
nie
endende
Reise,
die
gerade
erst
begonnen
hat.
And
the
wheel
turns
in
my
heart
and
in
my
soul
Und
das
Rad
dreht
sich
in
meinem
Herzen
und
meiner
Seele
The
fire
burns
ever
in
my
head
Das
Feuer
brennt
ewig
in
meinem
Kopf
While
others
come
with
lanterns
Während
andere
mit
Laternen
kommen
That
will
last
throughout
the
night
Die
die
ganze
Nacht
hindurch
halten
To
follow
in
the
ways
where
we
have
led.
Um
den
Wegen
zu
folgen,
die
wir
gewiesen
haben.
She's
as
the
river
ever
flowing
Sie
ist
wie
der
Fluss,
der
ewig
fließt
As
constant
as
the
Greenwich
clock
at
noon
So
beständig
wie
die
Greenwich-Uhr
zu
Mittag
She's
as
the
sea
that's
ever
rolling
Sie
ist
wie
das
Meer,
das
ewig
wogt
A
high
spring
tide
that
rises
with
the
moon.
Eine
hohe
Springflut,
die
mit
dem
Mond
steigt.
And
today
is
much
the
same
Und
heute
ist
es
ziemlich
gleich
As
any
other
day
has
been
Wie
jeder
andere
Tag
es
war
And
I
think
about
tomorrow
Und
ich
denke
an
morgen
And
while
there's
not
much
that
I
need
Und
obwohl
ich
nicht
viel
brauche
To
take
me
further
on
Um
mich
weiterzubringen
There
are
still
things
that
I
borrow.
Gibt
es
immer
noch
Dinge,
die
ich
mir
leihe.
They
are
as
the
wheel
forever
turning
Sie
sind
wie
das
Rad,
das
sich
ewig
dreht
The
heart
that
gives
an
athlete
strength
to
win
Das
Herz,
das
einem
Athleten
die
Kraft
zum
Siegen
gibt
They
are
as
the
fire
that's
ever
burning
Sie
sind
wie
das
Feuer,
das
ewig
brennt
The
flame
that
lights
the
lamp
of
life
within.
Die
Flamme,
die
die
Lebenslampe
im
Inneren
entzündet.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Cousines
Attention! Feel free to leave feedback.