Dave Dario - Comme dans un rêve - translation of the lyrics into German

Comme dans un rêve - Dave Dariotranslation in German




Comme dans un rêve
Wie in einem Traum
Souvenir d'enfance ce qu'il m'en reste.
Kindheitserinnerung, was mir davon bleibt.
Doux soleil et plage blonde, une caresse
Sanfte Sonne und blonder Strand, eine Liebkosung
On était des gens simples et modestes
Wir waren einfache und bescheidene Leute
On rêvait de voir le monde et ses richesses
Wir träumten davon, die Welt und ihre Reichtümer zu sehen
C'est comme un refrain, une mélodie qui me poursuit
Es ist wie ein Refrain, eine Melodie, die mich verfolgt
Tout me revient
Alles kommt zu mir zurück
C'est comme dans un rêve
Es ist wie in einem Traum
La terre vue du ciel
Die Erde vom Himmel gesehen
C'est comme dans un rêve
Es ist wie in einem Traum
Le sang et la sève
Das Blut und der Saft
C'est mon océan jardin secret
Es ist mein Ozean, mein geheimer Garten
Entouré de flamboyants, d'un rouge parfait
Umgeben von Flammenbäumen, von perfektem Rot
La vie défilait mais le temps s'arrêtait
Das Leben zog vorbei, aber die Zeit stand still
Sur la route vers la mer
Auf der Straße zum Meer
On chantait
Wir sangen
Tous ces refrains, ces mélodies qui me poursuivent
All diese Refrains, diese Melodien, die mich verfolgen
Tout me revient
Alles kommt zu mir zurück
C'est comme dans un rêve
Es ist wie in einem Traum
La terre vue du ciel
Die Erde vom Himmel gesehen
C'est comme dans un rêve
Es ist wie in einem Traum
Le sang et la sève
Das Blut und der Saft
Sur une plage, le même voyage vers ailleurs
An einem Strand, dieselbe Reise anderswohin
En chemin devenir quelqu'un en douceur
Unterwegs sanft jemand werden
Au couchant se sentir grand et savoir tout se dire sans jamais se mentir
Im Sonnenuntergang sich groß fühlen und sich alles sagen können, ohne sich jemals zu belügen
Et ne plus avoir peur
Und keine Angst mehr haben
De faire battre son cœur
Sein Herz schlagen zu lassen
C'est comme dans un rêve
Es ist wie in einem Traum
La terre vue du ciel
Die Erde vom Himmel gesehen
C'est comme dans un rêve
Es ist wie in einem Traum
La terre vue du ciel
Die Erde vom Himmel gesehen
C'est comme dans un rêve
Es ist wie in einem Traum
Le sang et la sève
Das Blut und der Saft





Writer(s): David Marimootoo, Laurence Lorenzon, David Scrima, Jean Baptiste Saez


Attention! Feel free to leave feedback.