Lyrics and translation Dave Days - Draw My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Draw My Life
Нарисуй мою жизнь
August
13th
'91
13
августа
91-го
The
day
my
mum
had
so
much
fun
День,
когда
моя
мама
так
веселилась,
That
was
me
6 pounds,
somewhere
in
Ohio
Это
был
я,
6 фунтов,
где-то
в
Огайо.
Shortly
after
we
all
moved,
my
mum,
dad
and
sister
too,
Вскоре
после
этого
мы
все
переехали,
мама,
папа
и
сестра
тоже,
To
a
little
town
in
Pennsylvania
В
маленький
городок
в
Пенсильвании.
I
went
to
pre-school
every
day
Я
ходил
в
детский
сад
каждый
день,
The
kindergarten
shortly
came
Вскоре
наступил
и
детский
сад,
That's
about
the
time
I
learned
the
f
word-
Примерно
тогда
я
узнал
слово
на
букву
"Д"
-
I
met
a
girl
Я
встретил
девочку,
The
first
I
ever
liked
Первую,
которая
мне
понравилась.
She
liked
me
too-
Yeah
that
felt
nice
Я
ей
тоже
нравился
- да,
это
было
приятно.
Turns
out
now
she's
a
lesbian
Оказывается,
теперь
она
лесбиянка.
My
dad
got
me
my
first
guitar
Папа
подарил
мне
мою
первую
гитару,
He
showed
me
where
the
basic
chords
are
Он
показал
мне,
где
находятся
основные
аккорды.
I
played
in
my
room
all
night
long
Я
играл
в
своей
комнате
всю
ночь
напролет,
It
started
getting
harder
to
see
Мне
становилось
все
труднее
видеть
Arthur
and
mega
man
on
tv
Артура
и
Мегамена
по
телевизору.
So
I
went
to
the
doctor
and
got
glasses
Поэтому
я
пошел
к
врачу
и
получил
очки.
It
made
me
feel
pretty
insecure
Из-за
этого
я
чувствовал
себя
довольно
неуверенно,
They
had
two
eyes
and
I
had
four
У
них
было
два
глаза,
а
у
меня
четыре.
They
would
laugh
and
I
would
cry
Они
смеялись,
а
я
плакал.
Then
my
cousin
showed
me
a
band
Потом
мой
двоюродный
брат
показал
мне
группу,
That
took
me
to
another
land
Которая
перенесла
меня
в
другую
страну.
Damn
you
make
music-
look
so
cool
Черт,
ты
делаешь
музыку…
выглядишь
так
круто,
So
then
I
learned
every
song
Тогда
я
выучил
каждую
песню,
I'd
always
have
my
headphones
on
Я
всегда
носил
наушники,
I
would
jump
around
my
room
and
pretend
I
was
a
rock
Я
прыгал
по
своей
комнате
и
представлял,
что
я
рок-
6th
grade-
I
got
contacts
6-й
класс
- я
получил
контактные
линзы,
Started
a
band
and
joined
class
Создал
группу
и
присоединился
к
классу.
Maybe
now
the
girls
will
think
I'm
cool
Может,
теперь
девчонки
подумают,
что
я
крутой.
We
played
at
the
talent
show
and
local
venues
down
the
Мы
играли
на
шоу
талантов
и
в
местных
заведениях
по
всей
I
got
a
girlfriend
and
had
my
first
kiss
У
меня
появилась
девушка,
и
был
мой
первый
поцелуй.
I
know
that
all
sounds
great
Я
знаю,
что
все
это
звучит
здорово,
But
people
grow
up
and
people
changed
Но
люди
взрослеют,
и
люди
меняются.
Before
I
knew
that
we
could
hardly
get
along
Прежде
чем
я
понял
это,
мы
уже
с
трудом
ладили.
It's
like
I
couldn't
be
myself
Как
будто
я
не
мог
быть
собой,
Held
back
by
what
others
felt
Сдерживаемый
тем,
что
чувствовали
другие.
High
school
why
won't
you
go
away?
Старшая
школа,
почему
ты
не
исчезнешь?
That's
about
when
I've
had
enough
Примерно
тогда
мне
это
надоело.
It's
about
time
to
stopped
giving
a
****
Пришло
время
перестать
париться.
I
locked
myself
in
my
room
and
played
all
night
Я
заперся
в
своей
комнате
и
играл
всю
ночь.
I
began
writing
silly
little
songs
Я
начал
писать
глупые
песенки
And
made
a
video
to
go
along
И
снял
видео
к
ним.
I
didn't
tell
my
friends
or
show
anyone
Я
не
рассказывал
друзьям
и
никому
не
показывал.
Hell
yeah-
It
felt
great
Черт
возьми,
да
- это
было
здорово.
This
little
website
was
my
escape
Этот
маленький
сайт
был
моим
спасением,
A
little
world
that
I
could
call
my
own
Маленький
мир,
который
я
мог
назвать
своим.
My
friend
Chris
started
helping
out
Мой
друг
Крис
начал
помогать,
Soon
enough
the
world
found
out
Вскоре
весь
мир
узнал
About
these
videos
we
put
on
YouTube
Об
этих
видео,
которые
мы
выложили
на
YouTube.
Kids
at
school
thought
my
videos
were
dumb
Дети
в
школе
думали,
что
мои
видео
глупые,
We
didn't
care
we
were
having
fun
Нам
было
все
равно,
мы
веселились.
I
went
out
and
brought
a
car
Я
пошел
и
купил
машину.
High
school
was
coming
to
a
close
Старшая
школа
подходила
к
концу,
I
didn't
know
what
to
do
or
where
to
go
Я
не
знал,
что
делать
и
куда
идти,
But
I
ended
up
moving
out
to
California
Но
в
итоге
я
переехал
в
Калифорнию.
All
my
friends
were
going
to
college
Все
мои
друзья
поступали
в
колледж,
I
took
a
risk
for
real
world
knowledge
Я
рискнул
ради
знаний
реального
мира.
They
all
thought
I
was
crazy
Они
все
думали,
что
я
сумасшедший.
Now
my
hobby
is
a
full
time
job
Теперь
мое
хобби
- это
работа
на
полную
ставку,
Just
me
and
myself
is
all
I
got
Только
я
и
сам
себе
- это
все,
что
у
меня
есть.
I'm
3000
miles
from
home
Я
в
3000
милях
от
дома,
But
you
got
to
be
strong
and
can't
be
afraid
Но
ты
должен
быть
сильным
и
не
бояться.
I
went
out
with
Miley
on
a
video
date
Я
сходил
с
Майли
на
видеосвидание,
Now
the
whole
world
things
that
I'm
obsessed
with
her
Теперь
весь
мир
думает,
что
я
одержим
ею.
Trust
me
there
are
nights
when
I'm
lost
Поверь
мне,
бывают
ночи,
когда
я
теряюсь,
Where
I
over
think
negative
thoughts
Когда
я
слишком
много
думаю
о
негативных
мыслях,
But
you
make
me
realize-
that
it's
ok
Но
ты
даешь
мне
понять,
что
все
в
порядке.
Yeah
I
have
learned
that
life
ain't
perfect
Да,
я
понял,
что
жизнь
не
идеальна,
But
when
one
fan's
singing
then
it's
all
worth
it
Но
когда
один
фанат
поет,
то
все
это
стоит
того.
So
sing
it
with
me
now
Так
спой
это
со
мной
сейчас,
It's
how
I
draw
my
life
Вот
как
я
рисую
свою
жизнь.
I
don't
care
what
people
say
Мне
все
равно,
что
говорят
люди,
I'm
riding
high
in
April,
shot
down
in
May
Я
на
высоте
в
апреле,
сбит
в
мае,
But
I
know
I
got
to
make
that
too
Но
я
знаю,
что
должен
пройти
и
через
это
тоже.
When
I'm
back
on
top,
back
on
top
in
June
Когда
я
снова
на
вершине,
снова
на
вершине
в
июне,
That's
life
and
I
can't
deny
it
Такова
жизнь,
и
я
не
могу
отрицать
этого.
I
thought
of
quitting,
baby,
but
my
heart
won't
buy
it
Я
думал
бросить
все,
детка,
но
мое
сердце
не
позволит
мне.
Just
know
I'll
be
there
for
you
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой,
When
I'm
back
on
top,
back
on
top
into
June
Когда
я
снова
на
вершине,
снова
на
вершине
в
июне.
That's
life
Такова
жизнь.
That's
life
Такова
жизнь.
That's
life
Такова
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.