Dave Days - Draw My Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dave Days - Draw My Life




Draw My Life
Нарисуй мою жизнь
August 13th '91
13 августа 91-го
The day my mum had so much fun
День, когда моя мама так веселилась,
That was me 6 pounds, somewhere in Ohio
Это был я, 6 фунтов, где-то в Огайо.
Shortly after we all moved, my mum, dad and sister too,
Вскоре после этого мы все переехали, мама, папа и сестра тоже,
To a little town in Pennsylvania
В маленький городок в Пенсильвании.
I went to pre-school every day
Я ходил в детский сад каждый день,
The kindergarten shortly came
Вскоре наступил и детский сад,
That's about the time I learned the f word-
Примерно тогда я узнал слово на букву "Д" -
Friends
Друзья.
I met a girl
Я встретил девочку,
The first I ever liked
Первую, которая мне понравилась.
She liked me too- Yeah that felt nice
Я ей тоже нравился - да, это было приятно.
Turns out now she's a lesbian
Оказывается, теперь она лесбиянка.
My dad got me my first guitar
Папа подарил мне мою первую гитару,
He showed me where the basic chords are
Он показал мне, где находятся основные аккорды.
I played in my room all night long
Я играл в своей комнате всю ночь напролет,
It started getting harder to see
Мне становилось все труднее видеть
Arthur and mega man on tv
Артура и Мегамена по телевизору.
So I went to the doctor and got glasses
Поэтому я пошел к врачу и получил очки.
It made me feel pretty insecure
Из-за этого я чувствовал себя довольно неуверенно,
They had two eyes and I had four
У них было два глаза, а у меня четыре.
They would laugh and I would cry
Они смеялись, а я плакал.
Then my cousin showed me a band
Потом мой двоюродный брат показал мне группу,
That took me to another land
Которая перенесла меня в другую страну.
Damn you make music- look so cool
Черт, ты делаешь музыку… выглядишь так круто,
Blink 182
Blink 182.
So then I learned every song
Тогда я выучил каждую песню,
I'd always have my headphones on
Я всегда носил наушники,
I would jump around my room and pretend I was a rock
Я прыгал по своей комнате и представлял, что я рок-
Star
звезда.
6th grade- I got contacts
6-й класс - я получил контактные линзы,
Started a band and joined class
Создал группу и присоединился к классу.
Maybe now the girls will think I'm cool
Может, теперь девчонки подумают, что я крутой.
We played at the talent show and local venues down the
Мы играли на шоу талантов и в местных заведениях по всей
Road
округе.
I got a girlfriend and had my first kiss
У меня появилась девушка, и был мой первый поцелуй.
I know that all sounds great
Я знаю, что все это звучит здорово,
But people grow up and people changed
Но люди взрослеют, и люди меняются.
Before I knew that we could hardly get along
Прежде чем я понял это, мы уже с трудом ладили.
It's like I couldn't be myself
Как будто я не мог быть собой,
Held back by what others felt
Сдерживаемый тем, что чувствовали другие.
High school why won't you go away?
Старшая школа, почему ты не исчезнешь?
That's about when I've had enough
Примерно тогда мне это надоело.
It's about time to stopped giving a ****
Пришло время перестать париться.
I locked myself in my room and played all night
Я заперся в своей комнате и играл всю ночь.
I began writing silly little songs
Я начал писать глупые песенки
And made a video to go along
И снял видео к ним.
I didn't tell my friends or show anyone
Я не рассказывал друзьям и никому не показывал.
Hell yeah- It felt great
Черт возьми, да - это было здорово.
This little website was my escape
Этот маленький сайт был моим спасением,
A little world that I could call my own
Маленький мир, который я мог назвать своим.
My friend Chris started helping out
Мой друг Крис начал помогать,
Soon enough the world found out
Вскоре весь мир узнал
About these videos we put on YouTube
Об этих видео, которые мы выложили на YouTube.
Kids at school thought my videos were dumb
Дети в школе думали, что мои видео глупые,
We didn't care we were having fun
Нам было все равно, мы веселились.
I went out and brought a car
Я пошел и купил машину.
High school was coming to a close
Старшая школа подходила к концу,
I didn't know what to do or where to go
Я не знал, что делать и куда идти,
But I ended up moving out to California
Но в итоге я переехал в Калифорнию.
All my friends were going to college
Все мои друзья поступали в колледж,
I took a risk for real world knowledge
Я рискнул ради знаний реального мира.
They all thought I was crazy
Они все думали, что я сумасшедший.
Now my hobby is a full time job
Теперь мое хобби - это работа на полную ставку,
Just me and myself is all I got
Только я и сам себе - это все, что у меня есть.
I'm 3000 miles from home
Я в 3000 милях от дома,
But you got to be strong and can't be afraid
Но ты должен быть сильным и не бояться.
I went out with Miley on a video date
Я сходил с Майли на видеосвидание,
Now the whole world things that I'm obsessed with her
Теперь весь мир думает, что я одержим ею.
Trust me there are nights when I'm lost
Поверь мне, бывают ночи, когда я теряюсь,
Where I over think negative thoughts
Когда я слишком много думаю о негативных мыслях,
But you make me realize- that it's ok
Но ты даешь мне понять, что все в порядке.
Yeah I have learned that life ain't perfect
Да, я понял, что жизнь не идеальна,
But when one fan's singing then it's all worth it
Но когда один фанат поет, то все это стоит того.
So sing it with me now
Так спой это со мной сейчас,
It's how I draw my life
Вот как я рисую свою жизнь.
I don't care what people say
Мне все равно, что говорят люди,
I'm riding high in April, shot down in May
Я на высоте в апреле, сбит в мае,
But I know I got to make that too
Но я знаю, что должен пройти и через это тоже.
When I'm back on top, back on top in June
Когда я снова на вершине, снова на вершине в июне,
That's life and I can't deny it
Такова жизнь, и я не могу отрицать этого.
I thought of quitting, baby, but my heart won't buy it
Я думал бросить все, детка, но мое сердце не позволит мне.
Just know I'll be there for you
Просто знай, что я буду рядом с тобой,
When I'm back on top, back on top into June
Когда я снова на вершине, снова на вершине в июне.
That's life
Такова жизнь.
That's life
Такова жизнь.
That's life
Такова жизнь.






Attention! Feel free to leave feedback.