Dave Dudley - Freightliner Fever - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dave Dudley - Freightliner Fever




Freightliner Fever
Лихорадка Фредлайнера
I drive a big Freightliner and I make my last payment today
Я вожу большой Freightliner, и сегодня я вношу последний платеж,
And I drive (?) southern New York City to LA
И я еду (?) южнее Нью-Йорка в Лос-Анджелес.
Well, that little woman smiles when I believe her
Ну, моя малышка улыбается, когда я говорю ей,
I'll soon be back, I just got the fever
Что скоро вернусь, меня просто лихорадка схватила.
She's a believer
Она верит,
I got the Freightliner fever
Меня лихорадка Фредлайнера схватила.
There's a real road running by a highway out in Santa Fe
Есть настоящая дорога, идущая вдоль шоссе за Санта-Фе,
And I passed an old freight train makin' his run the other day
И я обогнал старый грузовой поезд, который шел в другую сторону на днях.
(?)
(?)
(?)
(?)
He's got the fever
Его лихорадка схватила,
He got the Freightliner fever
Его лихорадка Фредлайнера схватила.
(?)... cocaine in the cigarette pack
(?)... кокаин в пачке сигарет.
I said I got my second driver and
Я сказал, что у меня есть второй водитель, и
He's gonna drive her all the way back
Он отвезет ее обратно.
It's a big black pill, so long and round
Это большая черная таблетка, такая длинная и круглая,
To a driver it's the west coast turnaround
Для водителя это разворот на западном побережье.
It's for the fever
Это от лихорадки,
That old Freightliner fever
От этой старой лихорадки Фредлайнера.
Well, I passed Red Sovine in Wheeling, West Virginia
Ну, я проехал Реда Совайна в Уилинг, Западная Вирджиния,
And I passed Del Reeves in Freeport, Louisiana
И я проехал Дела Ривза во Фрипорте, Луизиана.
(?) got hung on a hill up in Maine
(?) застрял на холме в штате Мэн.
I pulled him over with my (?)
Я вытащил его своим (?)
He got the fever
Его лихорадка схватила,
Ge got the Freightliner fever
Его лихорадка Фредлайнера схватила.
I mean I'm passing everything from a Jimmy to a Greyhound Bus
Я имею в виду, что я обгоняю всё, от Джимми до автобуса Greyhound.
I'm gonna spend a few days on the coast and end my run
Я собираюсь провести несколько дней на побережье и закончить свой путь.
Oh giddy up go and a little bit of luck
О, веселее и немного удачи,
When I passed Red Sovine in his runaway truck
Когда я проезжал Реда Совайна в его грузовике-беглеце.
He's got the fever
Его лихорадка схватила,
He got the Freightliner fever
Его лихорадка Фредлайнера схватила.
(?)... cocaine in the cigarette pack
(?)... кокаин в пачке сигарет.
I said I got my second driver and he's gonna driver all the way back
Я сказал, что у меня есть второй водитель, и он отвезет ее обратно.
It's a big black pill, so long and round
Это большая черная таблетка, такая длинная и круглая,
To a driver it's the west coast turnaround
Для водителя это разворот на западном побережье.
It's for the fever
Это от лихорадки,
That old Freightliner fever
От этой старой лихорадки Фредлайнера.





Writer(s): Truman Lankford


Attention! Feel free to leave feedback.