Dave Dudley - Six Days On The Road - Original - translation of the lyrics into Russian




Six Days On The Road - Original
Шесть дней в пути - Оригинал
Well I pulled outta Pittsburgh
Ну, я выехал из Питтсбурга,
A-rollin' down that eastern seaboard
Качусь вниз по восточному побережью.
I got my diesel wound up and she's a-runnin' like a-never before
Мой дизель на взводе, и он бежит, как никогда прежде.
There's a speed zone ahead, well, all right
Впереди зона ограничения скорости, ну ладно,
I don't see a cop in sight
Я не вижу копов в поле зрения.
Six days on the road and I'm a-gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и я собираюсь добраться до дома сегодня вечером.
I got me ten forward gears and a Georgia overdrive
У меня десять передач переднего хода и ускоритель Джорджии,
I'm takin' little white pills, and my eyes are open wide
Я принимаю маленькие белые таблетки, и мои глаза широко открыты.
I just passed a Jimmy and a White
Я только что обогнал Джимми и Уайта,
I been a-passin' everything in sight
Я обгоняю всё, что вижу.
Six days on the road and I'm a-gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и я собираюсь добраться до дома сегодня вечером.
Well, it seems like a month since I kissed my baby goodbye
Кажется, прошел месяц с тех пор, как я поцеловал мою малышку на прощание.
I could have a lotta women, but I'm a-not a-like a-some of the guys
У меня могло бы быть много женщин, но я не такой, как некоторые парни.
I could find one to hold me tight
Я мог бы найти ту, которая бы меня обняла,
But I could never make believe it's all right
Но я никогда не смог бы заставить себя поверить, что всё в порядке.
Six days on the road and I'm a-gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и я собираюсь добраться до дома сегодня вечером.
ICC is checkin' on down the line
ICC проверяет внизу по линии.
Well, I'm a little overweight, and my log book's way behind
Ну, я немного перегружен, и мой журнал путевых листов сильно отстает.
But nothin' bothers me tonight
Но сегодня вечером меня ничего не волнует,
I can dodge all the scales all right
Я могу увернуться от всех весов, всё в порядке.
Six days on the road and I'm a-gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и я собираюсь добраться до дома сегодня вечером.
Well, my rig's a little old but that don't mean she's slow
Ну, моя тачка немного старая, но это не значит, что она медленная.
That's a flame from my stack and that smoke's a-blowin' black as coal
Это пламя из моей трубы, и этот дым черный, как уголь.
My hometown's a-comin' in sight
Мой родной город уже виден,
If you think I'm a-happy, you're right
Если ты думаешь, что я счастлив, ты права.
Six days on the road and I'm a-gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и я собираюсь добраться до дома сегодня вечером.
Six days on the road and I'm a-gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и я собираюсь добраться до дома сегодня вечером.
Six days on the road and I'm a-gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и я собираюсь добраться до дома сегодня вечером.





Writer(s): Boxcar Willie


Attention! Feel free to leave feedback.