Lyrics and translation Dave East feat. French Montana - Maneuver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
musica
de
Harry
Fraud
Музыка
от
Harry
Fraud
Put
it
up
fraud
Давай,
Fraud
If
it's
'bout
a
bag,
I
maneuver
(I
maneuver)
Если
дело
касается
денег,
я
маневрирую
(Я
маневрирую)
I'm
on
the
hand-to-hand
maneuver
(I
maneuver)
Я
проворачиваю
сделки
с
рук
на
руки
(Я
маневрирую)
Fresh
up
out
the
trap,
I
maneuver
(I
maneuver)
Только
что
из
ловушки,
я
маневрирую
(Я
маневрирую)
In
that
foreign,
I
maneuver
В
этой
тачке,
я
маневрирую
VVSes
on
me,
keep
my
weapon
on
me
VVS
на
мне,
держу
оружие
при
себе
Patek
Philippe
(Yeah),
my
bitch
a
freak
(Yeah)
Patek
Philippe
(Да),
моя
детка
– огонь
(Да)
Now
tell
me
how
you
want
it
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
детка
Them
bad
bitches
on
it
(On
it)
Эти
плохие
девочки
в
деле
(В
деле)
A
hundred
freaks
(Yeah),
a
hunnid
Vs
(Yeah)
Сотня
красоток
(Да),
сто
тысяч
долларов
(Да)
I'm
out
for
dead
presidents
to
represent
me
Я
гонюсь
за
мертвыми
президентами,
чтобы
они
меня
представляли
I'm
just
praying
that
the
feds
Я
просто
молюсь,
чтобы
федералы
Don't
never
come
and
get
me
(I'm
praying)
Никогда
не
пришли
за
мной
(Я
молюсь)
What
do
you
say
to
a
youngin'
Что
ты
скажешь
пацану,
Knowing
his
stomach
empty
(Starving)
Который
знает,
что
его
желудок
пуст
(Голодает)
He
just
wanna
unload
Он
просто
хочет
разрядить
Shoot
'til
his
gun
is
empty
(Boom)
Стрелять,
пока
его
пушка
не
опустеет
(Бах)
We
hustle
smart
(Smart)
Мы
мутим
дела
с
умом
(С
умом)
Never
just
wanted
any
cash
(Nah)
Никогда
не
хотели
просто
каких-то
денег
(Нет)
These
niggas
robbing
from
Pathmarks
Эти
ниггеры
грабят
Pathmark
Stealing
from
Jimmy
Jazz
Воруют
из
Jimmy
Jazz
Welcome
to
gangland
Добро
пожаловать
в
бандитские
края
Don't
come
without
no
visit
pass
(Don't
come)
Не
приходи
без
пропуска
(Не
приходи)
Last
year,
imagine
I
counted
over
a
million
cash
В
прошлом
году,
представь,
я
насчитал
больше
миллиона
наличными
Made
it
out
the
jungle,
came
back
in
a
Jaguar
(Skrrt)
Выбрался
из
джунглей,
вернулся
на
Ягуаре
(Скррт)
Shawty
ass
fat
with
a
clap
back
У
красотки
толстая
задница,
которая
откликается
Check
checks,
so
that
straight
cash
(Now
tell
me
you
want
it,
eh)
Проверяю
чеки,
это
чистые
деньги
(Скажи,
что
ты
хочешь,
а?)
Suit
suit
to
that
ski
mask
(Now
tell
me
you
want
it,
eh)
От
костюма
до
лыжной
маски
(Скажи,
что
ты
хочешь,
а?)
The
bitch
ballin'
like
Cooper,
German
Sheppard,
German
Ruger
Сука
зажигает,
как
Купер,
немецкая
овчарка,
немецкий
Ruger
Baby
on
my
Vs
stupid,
but
I
put
you
on
the
Uber
(skurt)
Детка,
мои
бриллианты
сводят
с
ума,
но
я
вызову
тебе
Uber
(скёрт)
Two
hundred
on
the
dash,
V12,
how
I
maneuver
(haan)
Двести
на
спидометре,
V12,
вот
как
я
маневрирую
(хаан)
Ice
on
the
hookah,
neck
looking
like
a
jeweler
Лед
на
кальяне,
шея
блестит,
как
у
ювелира
If
it's
'bout
a
bag,
I
maneuver
(I
maneuver)
Если
дело
касается
денег,
я
маневрирую
(Я
маневрирую)
I'm
on
the
hand-to-hand
maneuver
(I
maneuver)
Я
проворачиваю
сделки
с
рук
на
руки
(Я
маневрирую)
Fresh
up
out
the
trap,
I
maneuver
(I
maneuver)
Только
что
из
ловушки,
я
маневрирую
(Я
маневрирую)
In
that
foreign,
I
maneuver
В
этой
тачке,
я
маневрирую
VVSes
on
me,
keep
my
weapon
on
me
VVS
на
мне,
держу
оружие
при
себе
Patek
Philippe
(Yeah),
my
bitch
a
freak
(Yeah)
Patek
Philippe
(Да),
моя
детка
– огонь
(Да)
Now
tell
me
how
you
want
it
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
детка
Them
bad
bitches
on
it
(On
it)
Эти
плохие
девочки
в
деле
(В
деле)
A
hundred
freaks
(Yeah),
a
hunnid
Vs
(Yeah)
Сотня
красоток
(Да),
сто
тысяч
долларов
(Да)
And
break
your
heart,
you
hate,
your
block
hatin'
И
разбиваю
твое
сердце,
ты
ненавидишь,
твой
район
ненавидит
1199,
Mott
Haven
1199,
Мотт
Хейвен
Finger
tips
still
sore
from
all
that
rock
shaving
(Haan)
Кончики
пальцев
все
еще
болят
от
того,
что
я
крошил
камни
(Хаан)
I
don't
associate
with
rats,
these
niggas
got
statements
Я
не
общаюсь
с
крысами,
у
этих
ниггеров
есть
показания
All
these
diamonds
on
me
white,
no
I
am
not
racist
Все
эти
бриллианты
на
мне
белые,
нет,
я
не
расист
Grams
of
crates
(Crates)
Килограммы
товара
(Товар)
Brainstorm
for
the
grand
escape
(Escape)
Мозговой
штурм
для
грандиозного
побега
(Побег)
City
is
so
late,
hunnid
Haitians
(Haan)
Город
не
спит,
сотня
гаитян
(Хаан)
When
they
changed
their
face,
I
was
changing
faces
(Faces)
Когда
они
меняли
лица,
я
менял
лица
(Лица)
Bronx
to
Harlem,
deadly
combination
Бронкс
и
Гарлем,
смертельная
комбинация
I'm
in
Miami,
with
Sadé
on
repeat
(Haan)
Я
в
Майами,
на
повторе
Sadé
(Хаан)
Fifty
thousand,
put
it
under
the
seat
(Stash)
Пятьдесят
тысяч,
спрятал
под
сиденье
(Запрятал)
Keep
a
gun
in
my
reach
(Strapped)
Держу
пушку
под
рукой
(Наготове)
Walk
in
my
shoes,
couldn't
fit
one
of
my
sneaks
Походи
в
моих
ботинках,
не
сможешь
влезть
ни
в
одни
мои
кроссовки
I
graduated
from
the
corner
Я
выпустился
с
улицы
Got
my
hustlers
degree,
let's
eat
Получил
диплом
барыги,
давай
поедим
My
lawyer
from
the
Jerusalem
hit
the
trial
with
maces
(Ahh)
Мой
адвокат
из
Иерусалима
пришел
на
суд
с
дубинками
(А)
Lacking
green
stop
your
circulation
(Ahh)
Нехватка
зелени
остановит
твое
кровообращение
(А)
Everyday
on
Remy,
thuggacation
(Ahh)
Каждый
день
на
Реми,
бандитские
каникулы
(А)
Celebration
to
the
fiends
that
helped
built
the
nation
(Ahh)
Празднование
для
торчков,
которые
помогли
построить
нацию
(А)
If
it's
'bout
a
bag,
I
maneuver
(I
maneuver)
Если
дело
касается
денег,
я
маневрирую
(Я
маневрирую)
I'm
on
the
hand-to-hand
maneuver
(I
maneuver)
Я
проворачиваю
сделки
с
рук
на
руки
(Я
маневрирую)
Fresh
up
out
the
trap,
I
maneuver
(I
maneuver)
Только
что
из
ловушки,
я
маневрирую
(Я
маневрирую)
In
that
foreign,
I
maneuver
В
этой
тачке,
я
маневрирую
VVSes
on
me,
keep
my
weapon
on
me
VVS
на
мне,
держу
оружие
при
себе
Patek
Philippe
(Yeah),
my
bitch
a
freak
(Yeah)
Patek
Philippe
(Да),
моя
детка
– огонь
(Да)
Now
tell
me
how
you
want
it
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
детка
Them
bad
bitches
on
it
(On
it)
Эти
плохие
девочки
в
деле
(В
деле)
A
hundred
freaks
(Yeah),
a
hunnid
Vs
(Yeah)
Сотня
красоток
(Да),
сто
тысяч
долларов
(Да)
Haan,
yeah,
your
bitch
a
freak,
yeah
Хаан,
да,
твоя
детка
– огонь,
да
Yeah,
you
niggas
sweet,
yeah
Да,
вы,
ниггеры,
слабаки,
да
Harlem,
Bronx
deadly
combination
Гарлем,
Бронкс,
смертельная
комбинация
Fiends
helped
built
the
nation
Торчки
помогли
построить
нацию
Grams
to
the
crates
Граммы
к
ящикам
The
grand
escape
Грандиозный
побег
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasir Jones, Rory William Quigley, Matt Carillo, David Brewster, Fred Lowinger, Christian Pfluge, Karim Kharbouch, Russ Mitkowski
Attention! Feel free to leave feedback.