Lyrics and translation Dave East feat. Marsha Ambrosius - Grateful
Two
of
the
closest
niggas
there
for
me
Два
самых
близких
ниггера
ждут
меня
там
They
no
longer
here
with
me
Они
больше
не
со
мной.
I'm
wide
awake,
I'm
scared
to
sleep
Я
не
сплю,
мне
страшно
спать.
Afraid,
though
I
ain't
never
been,
Grandma
said
ain't
no
fear
in
me
Боюсь,
хотя
я
никогда
не
боялась,
бабушка
говорила,
что
во
мне
нет
страха.
Criminal,
I
prepared
to
be,
in
your
feelings?
Won't
hear
from
me
Преступник,
которым
я
готовился
стать,
по
твоим
чувствам?
I
talk
to
God,
the
devil
on
the
other
line
stressin'
Я
разговариваю
с
Богом,
а
дьявол
на
другой
линии
напрягается.
Keep
a
weapon
there,
'cause
slippin'
ain't
how
I'm
gon'
learn
no
lesson
Держи
оружие
там,
потому
что
проскальзывание-это
не
то,
чему
я
не
научусь.
Ain't
no
actors
here,
I
told
Bully,
"I
wish
that
Stack
was
here"
Здесь
нет
актеров,
я
сказал
Булли:
"жаль,
что
здесь
нет
этого
стека".
Mugga
too,
my
hoody
blue,
so
much
ice,
they
gon'
have
to
stare
Мугга
тоже,
мой
капюшон
голубой,
столько
льда,
что
им
придется
пялиться.
Used
to
hate
my
building
smell,
half
for
the
homies
still
in
jail
Раньше
я
ненавидел
запах
своего
дома,
наполовину
из-за
корешей,
все
еще
сидящих
в
тюрьме
Harlem
different,
either
kill
a
cell
or
pray
to
lift
your
bail
Гарлем
другой,
либо
убей
камеру,
либо
молись,
чтобы
снять
с
тебя
залог.
White
rice
and
tuna
fish,
way
before
Ruth
Chris
Белый
рис
и
тунец,
задолго
до
Рут
Крис.
We
was
broke,
I
ain't
care
who
was
rich,
stick
up
kids
do
exist
Мы
были
на
мели,
мне
все
равно,
кто
был
богат,
бандиты
действительно
существуют.
Hard
news,
just
listen,
the
dog
food
was
clickin'
Тяжелые
новости,
Просто
послушай,
собачий
корм
щелкал.
They
moved
bitch,
long
before
I
heard
of
Ludacris
Они
переехали
задолго
до
того,
как
я
услышал
о
Лудакрисе.
I
watched
it
with
my
own
eyes,
dirty
kitchen
for
home
fries
Я
видел
это
своими
глазами,
грязная
кухня
для
домашней
картошки
фри.
Hajji's
if
ain't
nothin'
open,
just
make
sure
they
toast
mine
Если
у
Хаджи
ничего
не
открыто,
просто
проследи,
чтобы
они
поджарили
мое.
I'm
thankful
for
them
steak
and
cheese,
I
love
the
hood,
I'd
hate
to
leave
Я
благодарен
им
за
бифштекс
с
сыром,
я
люблю
этот
район,
мне
бы
очень
не
хотелось
уезжать.
How
the
fuck
was
we
trappin'
outside
when
it
was
eight
degrees?
Какого
хрена
мы
торчали
на
улице,
когда
было
восемь
градусов?
I
still
have
a
hard
time
tryna
understand
why
Ma$e
would
leave
Мне
до
сих
пор
трудно
понять,
почему
мама
ушла.
Gave
niggas
the
reason,
plus
the
truth,
I
could
relate
to
Beans
Дал
ниггерам
повод,
плюс
правда,
я
мог
бы
иметь
отношение
к
бобам
Free
Meek,
I'm
just
tryna
chase
a
dream
Освободи
меня,
я
просто
пытаюсь
преследовать
мечту.
They'd
rather
us
upstate
and
grainy,
you
never
had
to
chase
a
fiend
Они
предпочли
бы,
чтобы
мы
были
на
севере
штата
и
посыпались
песком,
тебе
никогда
не
приходилось
гоняться
за
демоном.
Passed
them
off
the
'Gram,
and
then
they
ran
before
they
paid
you
Передал
их
в
"Инстаграме",
а
потом
они
сбежали,
не
заплатив
тебе.
Plus
you
gotta
pay
yo'
connect
and
at
your
crib,
it
ain't
no
cable
К
тому
же
ты
должен
заплатить
за
подключение,
а
в
твоей
кроватке
нет
никакого
кабеля.
You
can't
watch
your
favorite
TV
show
Ты
не
можешь
смотреть
свое
любимое
телешоу.
Your
jacket
and
your
sneakers
old
Твоя
куртка
и
твои
кроссовки
старые
Summertime,
you
make
it
through,
but
you
ain't
tryna
see
the
cold
Лето,
ты
переживаешь
его,
но
не
пытаешься
увидеть
холод.
Niggas
turn
to
strippers
when
they
see
the
pole
Ниггеры
превращаются
в
стриптизерш,
когда
видят
шест.
Plant
the
seed,
the
seed'll
grow,
my
daughter
need
three
million
'fore
she
three
years
old
Посади
семя,
семя
прорастет,
моей
дочери
нужно
три
миллиона,
прежде
чем
ей
исполнится
три
года.
Loyalty
and
love
over
everything
Преданность
и
любовь
превыше
всего.
Flowers
over
stones
and
the
choir
sings
Цветы
на
камнях
и
хор
поет.
How
many
of
them
do
we
know
though?
Но
сколько
из
них
мы
знаем?
Lost
so
many
loved
ones
and
now
they're
gone
Потерял
так
много
любимых,
а
теперь
они
ушли.
Gone
too
soon,
streets
raising
kings
Ушли
слишком
рано,
улицы
воспитывают
королей.
And
queens,
we
gotta
fight
to
believe
again
И,
Куинс,
мы
должны
бороться,
чтобы
снова
поверить.
Still
loyalty
and
love
over
everything
Верность
и
любовь
превыше
всего.
Still
flowers
over
stones
and
the
choir
sings
Все
еще
цветы
на
камнях,
и
хор
поет.
Thank
you,
I'm
grateful
Спасибо,
я
благодарен
тебе.
And
the
choir
sings
И
хор
поет.
Thank
you
Lord,
I'm
grateful
Благодарю
Тебя,
Господи,
я
благодарен
тебе.
Ooh,
thank
you
Lord,
I'm
grateful
О,
Спасибо
Тебе,
Господи,
я
благодарен
тебе.
(Just
thankful
to
be
here
been
through
a
lot)
(Просто
благодарен
за
то,
что
я
здесь,
прошел
через
многое)
Thank
you,
I'm
grateful
Спасибо,
я
благодарен
тебе.
Uh,
every
time
it
rain,
I
feel
that
bullet
Каждый
раз,
когда
идет
дождь,
я
чувствую
эту
пулю.
Hood
insane,
wish
I
could
change
it,
but
I
couldn't
Худ
безумный,
хотел
бы
я
изменить
это,
но
не
смог.
I'm
just
grateful
for
them
whoopings
Я
просто
благодарен
им
за
эти
возгласы
My
pops
used
to
give
us
to
keep
us
out
the
street
Мой
отец
давал
нам,
чтобы
мы
не
выходили
на
улицу.
In
the
projects,
the
water
cold
at
least
three
days
out
the
week
В
проектах
вода
холодная,
по
крайней
мере,
три
дня
в
неделю.
This
real
talk,
I
done
seen
some
shit
wake
you
out
your
sleep
Это
настоящий
разговор,
я
видел,
как
какая-то
хрень
разбудила
тебя
ото
сна.
Lit
the
crib
up
with
candles,
felt
like
the
lights
was
out
for
weeks
Осветил
кроватку
свечами,
мне
показалось,
что
свет
погас
на
несколько
недель.
I
ain't
had
the
drive,
wanted
to
survive
until
I
found
the
keys
У
меня
не
было
драйва,
я
хотел
выжить,
пока
не
нашел
ключи.
220
on
the
dash
and
yes,
we
taxin',
we
got
mouths
to
feed
220
на
приборной
панели,
и
да,
мы
выруливаем,
нам
нужно
кормить
рты
Thank
you
Lord,
I'm
grateful
Lord,
if
I
got
it,
I
blame
you
Lord
Спасибо
Тебе,
Господи,
я
благодарен
Тебе,
Господи,
если
я
получил
это,
то
виню
тебя,
Господи.
My
life,
it
been
dangerous
Lord
Моя
жизнь
была
опасна.
My
faith
in
you
could
change
it
Lord
Моя
вера
в
тебя
могла
бы
все
изменить
Господи
Wasn't
tryna
scare
niggas,
foreheads
was
what
we
was
aimin'
for
Мы
не
пытались
напугать
ниггеров,
мы
целились
в
лбы.
I
lived
on
the
6,
they
raid
the
crib,
might
have
to
change
the
door
Я
жил
на
6-м
этаже,
они
обыскали
мою
кроватку,
возможно,
придется
поменять
дверь.
Let's
figure
out
a
way
to
make
'em
hate
some
more
Давай
придумаем,
как
заставить
их
ненавидеть
еще
больше.
Fuck
the
way
the
system
set
up,
every
day
I
break
the
law
К
черту
то,
как
устроена
система,
каждый
день
я
нарушаю
закон
Spend
some
money,
make
some
more,
never
thought
I'd
make
it
poor
Потрачу
немного
денег,
заработаю
еще,
никогда
не
думал,
что
стану
бедным.
Imagine
we
was
takin'
score,
militant,
I
relate
to
war
Представь,
что
мы
сводили
счеты,
воинствующий,
я
имею
отношение
к
войне
Thankful
for
my
only
child
Благодарен
за
своего
единственного
ребенка.
Sellin'
out
these
shows
that
make
my
homies
smile
Продаю
эти
шоу,
которые
заставляют
моих
корешей
улыбаться.
Wake
up
in
Miami
to
hear
the
ocean
sound
Просыпайся
в
Майами,
чтобы
услышать
шум
океана.
Grateful
I
seen
18,
grateful
I
seen
21
Благодарен,
что
видел
18,
благодарен,
что
видел
21.
Grateful
that
my
pops
ain't
throw
me
out,
he
found
my
nigga
gun
Благодарный
за
то,
что
мой
папаша
не
вышвырнул
меня,
он
нашел
мой
ниггерский
пистолет
Of
course
I
said
it
wasn't
mine
Конечно,
я
сказал,
что
это
не
мое.
Runnin'
to
the
park
told
my
father,
let's
talk
another
time
Убегая
в
парк,
я
сказал
отцу:
"Давай
поговорим
в
другой
раз".
'Cause
he
know
I
want
to
rhyme
Потому
что
он
знает,
что
я
хочу
рифмовать.
A
.38,
I
kept
it
on
me,
I
blow
it
like
a
runny
nose
38-й
калибр,
я
держал
его
при
себе,
я
сморкаюсь,
как
насморк.
In
the
projects
with
like
three
bitches
to
diddy
crib
with
like
a
hundred
hoes
В
проектах
с
тремя
суками
на
хате
Дидди
с
сотней
мотыг
Stomach
growlin',
I
don't
take
it
for
granted
В
животе
урчит,
я
не
принимаю
это
как
должное.
I
come
from
housin'
(projects),
I
need
some
shit
come
with
a
water
fountain
Я
родом
из
дома
(проекты),
мне
нужно
какое-то
дерьмо,
приходите
с
фонтаном
воды,
My
daughter
smilin',
I'm
thankful
Freaky
told
me
to
rap
моя
дочь
улыбается,
Я
благодарен,
что
фрики
велел
мне
читать
рэп.
Thankful
Jungle
paid
attention,
the
streets
could
never
hold
me
back
Благодарные
джунгли
обращали
на
меня
внимание,
улицы
никогда
не
могли
удержать
меня.
Loyalty
and
love
over
everything
Преданность
и
любовь
превыше
всего.
(The
streets
could
never
hold
me
back,
thankful
Jungle
paid
attention)
(Улицы
никогда
не
могли
удержать
меня,
благодарные
джунгли
обратили
на
меня
внимание)
Flowers
over
stones
and
the
choir
sings
Цветы
на
камнях
и
хор
поет.
(The
streets
could
never
hold
me
back,
thankful
Freaky
told
me
to
rap)
(Улицы
никогда
не
могли
удержать
меня,
благодарный
фрики
сказал
мне
читать
рэп)
How
many
of
them
do
we
know
though?
Но
сколько
из
них
мы
знаем?
(Thankful
Jungle
paid
attention,
the
streets
could
never
hold
me
back)
(Благодарные
джунгли
обратили
на
меня
внимание,
улицы
никогда
не
могли
удержать
меня)
Lost
so
many
loved
ones
and
now
they're
gone
Потерял
так
много
любимых,
а
теперь
они
ушли.
Gone
too
soon,
streets
raising
kings
Ушли
слишком
рано,
улицы
воспитывают
королей.
And
queens,
we
gotta
fight
to
believe
again
И,
Куинс,
мы
должны
бороться,
чтобы
снова
поверить.
Still
loyalty
and
love
over
everything
Верность
и
любовь
превыше
всего.
Still
flowers
over
stones
and
the
choir
sings
Все
еще
цветы
на
камнях,
и
хор
поет.
Ooh,
pray,
thank
you,
I'm
grateful
О,
молись,
спасибо,
я
благодарен
тебе.
Grateful,
ooh
yeah
Благодарен,
О
да
Thank
you
Lord,
I'm
grateful
Благодарю
Тебя,
Господи,
я
благодарен
тебе.
Grateful,
ooh
yeah
Благодарен,
О
да
Ooh,
thank
you
Lord,
I'm
grateful,
ooh
О,
Спасибо
Тебе,
Господи,
я
благодарен
тебе,
о
Thank
you,
I'm
grateful
Спасибо,
я
благодарен
тебе.
Thank
you
God,
I'm,
thank
you,
I'm
grateful
Спасибо
Тебе,
Боже,
я,
спасибо
тебе,
я
благодарен.
Everything
you
do
for
me
Все,
что
ты
делаешь
для
меня.
Thank
you,
I'm
grateful
Спасибо,
я
благодарен
тебе.
Ooh,
thank
you
Lord,
I'm
grateful
О,
Спасибо
Тебе,
Господи,
я
благодарен
тебе.
Thank
you,
I'm
grateful
Спасибо,
я
благодарен
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marsha Ambrosius, Askia Fountain, David Brewster, Steven Carless, Torrance Esmond, Antwuan Brown
Album
P2
date of release
16-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.