Lyrics and translation Dave East - Bacc on My Level
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bacc on My Level
Вернулся на свой уровень
Back
on
my
level
(ooh),
right
back
on
my
level
Вернулся
на
свой
уровень
(у),
прямо
вернулся
на
свой
уровень
Ooh,
yeah,
ooh
yeah
У,
да,
у
да
Level
up
(Ooh-ooh-ooh)
Уровень
выше
(У-у-у)
If
not,
you
wastin'
time
Если
нет,
ты
тратишь
время
You
just
tryna
live
if
they
let
you
out
(Uh)
Ты
просто
пытаешься
жить,
если
тебя
выпустят
(А)
Don't
nobody
act
like
you
special
(Nobody)
Никто
не
ведет
себя
так,
будто
ты
особенная
(Никто)
I
had
to
sit
down
with
the
devil
(Devil)
Мне
пришлось
посидеть
с
дьяволом
(Дьявол)
I
feel
like
I'm
back
on
my
level
(i
feel
like
I'm
back
on
my
level
Я
чувствую,
что
вернулся
на
свой
уровень
(я
чувствую,
что
вернулся
на
свой
уровень)
When
you
help
'em
they
act
so
forgetful
(Uh)
Когда
ты
им
помогаешь,
они
ведут
себя
так
забывчиво
(А)
Ferrari,
I'm
smashin'
the
pedal
(Skrr)
Ferrari,
я
жму
на
педаль
(Скрр)
This
clique
got
me
back
on
my
level
(Right
back)
Эта
тусовка
вернула
меня
на
мой
уровень
(Прямо
вернула)
I
was
fresh
out
the
trap
when
i
met
you
Я
только
что
вылез
из
передряги,
когда
встретил
тебя
It's
hard
to
imagine
the
ghetto
(Imagine)
Трудно
представить
гетто
(Представить)
Your
natural
reaction
is,
go
grab
your
metal
Твоя
естественная
реакция
— пойти
взять
свой
металл
I
ran
it
up
i
could
tell
you
Я
поднялся,
могу
тебе
сказать
I
went
got
the
bag,
and
got
back
on
my
level
Я
пошел,
взял
сумку
и
вернулся
на
свой
уровень
(Right
back)
(Прямо
вернулся)
I
bet
you
they
act
like
they
love
you
(I'm
back)
Держу
пари,
они
ведут
себя
так,
будто
любят
тебя
(Я
вернулся)
Money
cologne,
i
bet
they
smell
you
(Ooh)
Денежный
одеколон,
держу
пари,
они
чувствуют
твой
запах
(У)
How
the
Hell
you
did
a
deal
with
the
devil?
Как,
черт
возьми,
ты
заключила
сделку
с
дьяволом?
Now
you
actin'
like
you
back
on
ya
level
Теперь
ты
ведешь
себя
так,
будто
вернулась
на
свой
уровень
Bury
the
rumors
(Cut
it
out)
Похороните
слухи
(Прекратите)
Bury
that
hate
in
the
trunk,
got
a
shovel
Закопайте
эту
ненависть
в
багажнике,
у
меня
есть
лопата
My
wrist
like
a
mirror,
uh
Мое
запястье
как
зеркало,
а
See
my
reflection,
I
look
at
the
bezel
Вижу
свое
отражение,
смотрю
на
безель
I'm
back
on
my
level
(I'm
right
back)
Я
вернулся
на
свой
уровень
(Я
прямо
вернулся)
That
Rollie
was
cool,
but
my
Patek
is
special
Эти
Rolex
были
крутыми,
но
мои
Patek
Philippe
особенные
We
dropped
out
of
school,
but
the
streets
is
gon'
test
'em
Мы
бросили
школу,
но
улицы
проверят
их
Leave
'em
a
message,
I
feel
complete
with
my
blessing
(Complete)
Оставь
им
сообщение,
я
чувствую
себя
полноценным
со
своим
благословением
(Полноценным)
I
got
back
on
my
level
(God
bless)
Я
вернулся
на
свой
уровень
(Благослови
Бог)
Uh,
look,
back
on
my
level
А,
смотри,
вернулся
на
свой
уровень
Got
right
back
on
my
level
Вернулся
прямо
на
свой
уровень
Right
back
on
my
level
(Right
back)
Прямо
на
свой
уровень
(Прямо)
Right
back
on
my
level
(Right
back)
Прямо
на
свой
уровень
(Прямо)
Uh,
I
got
back
on
my
level
А,
я
вернулся
на
свой
уровень
(Na-na,
na-na,
na
(На-на,
на-на,
на
Ooh
woah,
ooh,
ooh
Ух
вау,
у,
у
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Yeah,
yeah,
yeah)
Да,
да,
да)
We
ain't
gon'
be
here
forever,
nigga
Мы
не
будем
здесь
вечно,
детка
Level
up,
level
up
Уровень
выше,
уровень
выше
Shit
wasn't
a
joke
(No)
Дерьмо
не
было
шуткой
(Нет)
I
never
want
to
be
broke
Я
никогда
не
хочу
быть
на
мели
I
never
want
to
be
'Pac
Я
никогда
не
хочу
быть
Тупаком
I'm
smokin'
my
dope,
I
would
sit
back
with'
my
Loc
Я
курю
свою
дурь,
я
бы
посидел
со
своим
корешом
Go
outside
chill
with'
my
knots
(My
knots)
Вышел
бы
на
улицу
потусить
со
своими
пачками
(Своими
пачками)
Came
up
with
a
plan
Придумал
план
Came
up
on
a
bunch
of
grams,
then
them
niggas
raided
the
spot
Раздобыл
кучу
граммов,
потом
эти
ниггеры
накрыли
точку
I
am
who
I
am
Я
тот,
кто
я
есть
And
I'm
never
changin'
for
nothin'
and
nobody,
nigga,
let's
rock
И
я
никогда
не
изменюсь
ни
для
чего
и
ни
для
кого,
детка,
давай
зажжем
My
level
I'm
back
on
(Uh)
Мой
уровень,
на
который
я
вернулся
(А)
Dedicated
to
my
craft,
my
passion
is
that
strong
(Strong)
Посвященный
моему
ремеслу,
моя
страсть
так
сильна
(Сильна)
Just
tryna
keep
up,
you
blow
all
your
money,
them
racks
gone
(Gone)
Просто
пытаешься
угнаться,
ты
спускаешь
все
свои
деньги,
эти
пачки
ушли
(Ушли)
Couldn't
survive
with'
no
backbone
(Nah)
Не
смог
бы
выжить
без
стержня
(Нет)
Like
how
the
fuck
y'all
puttin'
racks
on?
Как,
черт
возьми,
вы
вообще
набиваете
пачки?
I
was
dead
broke
in
the
dark,
just
pray
in
the
gutter
Я
был
на
мели
в
темноте,
просто
молился
в
канаве
They
turn
them
lights
on
Они
включают
свет
Your
level
you
gotta
get
back
on
(Right
back)
На
свой
уровень
ты
должна
вернуться
(Прямо
вернуться)
I
got
back
on
my
level(Right
back)
Я
вернулся
на
свой
уровень
(Прямо
вернулся)
Uh,
look,
back
on
my
level
А,
смотри,
вернулся
на
свой
уровень
Got
right
back
on
my
level
(Uh)
Вернулся
прямо
на
свой
уровень
(А)
Right
back
on
my
level
Прямо
на
свой
уровень
Right
back
on
my
level
Прямо
на
свой
уровень
Uh,
i
got
back
on
my
level
А,
я
вернулся
на
свой
уровень
(Na-na-na,
na-na,
na
(На-на-на,
на-на,
на
Oh
yeah,
yeah,
yeah)
О
да,
да,
да)
Not
me,
never
want
to
be
none
of
y'all
niggas
Не
я,
никогда
не
хотел
быть
никем
из
вас,
ниггеры
I
got
back
on
my
level,
uh
Я
вернулся
на
свой
уровень,
а
(Yeah,
yeah,
oh
na-na
(Да,
да,
о
на-на
Oh
yeah,
yeah,
yeah)
О
да,
да,
да)
Right
back
on
my
level
(Right
back)
Прямо
на
свой
уровень
(Прямо)
You
act
like
a
pup',
but
i
play
like
Geppetto
(I
play
like
Geppetto)
Ты
ведешь
себя
как
щенок,
но
я
играю
как
Джеппетто
(Я
играю
как
Джеппетто)
I
go
to
the
grave
with
this
shit
that
i
know,
Я
уйду
в
могилу
с
этим
дерьмом,
которое
я
знаю,
There's
so
much
i
can
never
tell
you
Так
многого
я
никогда
не
смогу
тебе
рассказать
It
wasn't
real,
I
never
felt
you
Это
не
было
настоящим,
я
никогда
не
чувствовал
тебя
My
mind,
tried
not
to
fail
you
(I
tried)
Мой
разум,
пытался
не
подвести
тебя
(Я
пытался)
Go
crazy,
she
put
it
in
Bellview
(Bellview)
Сошла
с
ума,
она
отправила
ее
в
Бельвью
(Бельвью)
I
just
got
back
on
my
level
(Right
back)
Я
только
что
вернулся
на
свой
уровень
(Прямо)
I
got
back
on
my
level
(Right
back)
Я
вернулся
на
свой
уровень
(Прямо)
Uh,
look,
back
on
my
level
А,
смотри,
вернулся
на
свой
уровень
Got
right
back
on
my
level,
Uh
Вернулся
прямо
на
свой
уровень,
а
Right
back
on
my
level
Прямо
на
свой
уровень
Right
back
on
my
level,
uh
Прямо
на
свой
уровень,
а
I
got
back
on
my
level,
uh
Я
вернулся
на
свой
уровень,
а
(Na-na,
na-na,
na
(На-на,
на-на,
на
Oh
yeah,
yeah,
yeah)
О
да,
да,
да)
Not
me,
never
want
to
be
none
of
y'all
niggas
Не
я,
никогда
не
хотел
быть
никем
из
вас,
ниггеры
I
got
back
on
my
level,
uh
Я
вернулся
на
свой
уровень,
а
(Yeah,
yeah,
oh
na-na
(Да,
да,
о
на-на
Oh
yeah,
yeah,
yeah)
О
да,
да,
да)
La-da-da-da,
la-da
Ла-да-да-да,
ла-да
La-da-da-da,
ooh,
ooh
Ла-да-да-да,
у,
у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brody Brown, Michael Cox, John Groover, David Brewster
Attention! Feel free to leave feedback.