Lyrics and translation Dave East - Believe It Or Not
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Believe It Or Not
Верь или нет
Believe
it
or
not
(oh)
Верь
или
нет
(о)
Believe
it
or
not
Верь
или
нет
Believe
it
or
not
(you
could
believe
it
or
not)
Верь
или
нет
(можешь
верить
или
нет)
You
could
believe
it
or
not
Можешь
верить
или
нет
All
facts,
no
fiction
Всё
факты,
никакой
выдумки
Believe
it
or
not
Верь
или
нет
Believe
it
or
not
Верь
или
нет
Nigga,
believe
it
or
not
(take
what
you
want)
Чувак,
верь
или
нет
(бери,
что
хочешь)
Shit
like
Ripley's
(you
know)
Дерьмо,
как
у
Рипли
(ты
знаешь)
Believe
it
or
not
Верь
или
нет
I
really
seen
a
hunnid
fiends
in
the
spot
(a
hunnid)
Я
реально
видел
сотню
торчков
на
точке
(сотню)
My
loc
told
me
he
just
needed
a
pot
Мой
кореш
сказал,
ему
просто
нужен
косяк
Watch
for
police
when
it's
hot
(watch)
Следи
за
мусорами,
когда
жарко
(следи)
My
pockets
empty,
I
just
needed
a
knot
(knot)
Мои
карманы
пусты,
мне
просто
нужна
пачка
(пачка)
I'm
out
the
loop,
I
get
the
info
from
a
fiend
in
the
spot
(woo)
Я
не
в
курсе,
получаю
инфу
от
торчка
на
точке
(у)
I
see
the
future,
I
been
dreamin'
a
lot
(dream)
Я
вижу
будущее,
мне
много
снится
(сны)
If
you
my
man
then
why
you
needed
to
plot?
(Why?)
Если
ты
мой
брат,
зачем
тебе
нужно
было
плести
интриги?
(Зачем?)
Some
niggas
need
to
get
shot
(boom)
Некоторых
ниггеров
нужно
пристрелить
(бум)
If
I'm
on
Collins,
you
probably
see
me
in
a
drop
(skrrt)
Если
я
на
Коллинз,
ты,
вероятно,
увидишь
меня
в
тачке
(скррт)
Rappin'
and
actin',
I'm
just
tryna
keep
up
with
Pac
Читаю
рэп
и
играю,
просто
пытаюсь
угнаться
за
Паком
I
know
you
seen
he
had
some
crips
with
'em
Я
знаю,
ты
видела,
у
него
были
свои
ребята
Amiri
denim
with
the
rips
in
'em
Джинсы
Amiri
с
дырками
Government
edition,
hollow
tips
in
'em
(uh)
Правительственное
издание,
экспансивные
пули
в
них
(у)
We
back
to
back
in
Cadillacs,
a
bunch
of
sticks
in
'em
(back
to
back)
Мы
друг
за
другом
в
Кадиллаках,
куча
стволов
в
них
(друг
за
другом)
I
ain't
never
been
hard
to
find
Меня
никогда
не
было
трудно
найти
Come
and
get
with'
'em
(get
with'
'em)
Приходи
и
встречайся
с
ними
(встречайся
с
ними)
I
keep
it
a
hundred
'cause
I
hate
the
lyin'
(hate
the
lyin')
Я
держусь
за
сотку,
потому
что
ненавижу
ложь
(ненавижу
ложь)
I'm
somewhere
with'
your
bitch,
Anita
Baker
vibin'
(woo)
Я
где-то
с
твоей
сучкой,
кайфую
под
Аниту
Бейкер
(у)
Breakfast
Club,
interviews
'bout
how
I
made
it
out
it
Breakfast
Club,
интервью
о
том,
как
я
выбрался
из
этого
I
really
hated
housin'
and
I'm
with
Я
реально
ненавидел
эти
халупы,
и
я
за
Whatever,
I
could
relate
to
violence
(whatever)
Что
угодно,
я
мог
бы
связаться
с
насилием
(что
угодно)
Seen
niggas
lose
they
life
and
I
gave
no
reaction
(none)
Видел,
как
ниггеры
теряют
свою
жизнь,
и
не
реагировал
(никак)
I
was
really
baggin'
up
listenin'
to
Toni
Braxton
Я
реально
фасовал,
слушая
Тони
Брэкстон
He
playin'
tough,
this
ain't
a
movie
but
I
know
he
actin'
(he
actin')
Он
играет
крутого,
это
не
кино,
но
я
знаю,
он
притворяется
(он
притворяется)
We
goin'
to
work,
it
ain't
no
relaxin'
(none)
Мы
идем
работать,
никакого
расслабления
(никакого)
Ain't
gotta
show
my
flag
Не
нужно
показывать
свой
флаг
They
already
know
what's
crackin'
(what's
crackin')
Они
уже
знают,
что
происходит
(что
происходит)
You
can't
fool
me
'cause
I
know
the
package
Ты
не
можешь
обмануть
меня,
потому
что
я
знаю,
что
в
упаковке
Travel
like
I
know
the
atlas
(I
know)
Путешествую,
как
будто
знаю
атлас
(я
знаю)
I'm
in
my
zone,
blowin'
smoke
to
Gladys
Я
в
своей
зоне,
пускаю
дым
под
Глэдис
I'm
a
rich
rollin'
savage,
come
to
bitches,
shit,
I
know
the
baddest
Я
богатый,
безбашенный
дикарь,
когда
дело
доходит
до
сучек,
черт,
я
знаю
самых
крутых
I
miss
when
Copelands
was
on
four
fifth
Я
скучаю
по
тем
временам,
когда
Копеландс
был
на
Четвёртой
Пятой
They
overdose
and
it's
that
raw
shit,
I
seen
it
but
ain't
saw
shit
Они
передозируются,
и
это
та
самая
сырая
дрянь,
я
видел
это,
но
ничего
не
видел
Dust
had
me
nauseous
(ugh),
I'm
just
inhalin'
it
Пыль
вызывала
у
меня
тошноту
(фу),
я
просто
вдыхал
ее
I
heard
it
make
you
strip
butt
Я
слышал,
от
нее
снимаешь
штаны
Naked,
fuck
it,
we
sellin'
it
(we
got
it)
Голый,
к
черту,
мы
продаем
это
(у
нас
есть)
Before
I
ever
rat
on
my
brothers
Прежде
чем
я
настучу
на
своих
братьев
Just
know
I'm
jailin'
it
(lock
me
up)
Просто
знай,
я
отсижу
за
это
(заприте
меня)
If
you
ain't
in
my
area,
I'm
mailin'
it
Если
ты
не
в
моем
районе,
я
отправлю
это
по
почте
Black
young
rich
nigga,
they
hatin'
on
my
melanin
(they
hatin')
Черный
молодой
богатый
ниггер,
они
ненавидят
мой
меланин
(они
ненавидят)
Knockin'
to
Leverts,
you
know
Gerald
Стучусь
к
Левертам,
ты
знаешь
Джеральда
And
my
unc'
got
rich
off
heroin
И
мой
дядя
разбогател
на
героине
Believe
it
or
not
Верь
или
нет
I
really
seen
a
hunnid
fiends
in
the
spot
(a
hunnid)
Я
реально
видел
сотню
торчков
на
точке
(сотню)
My
loc
told
me
he
just
needed
a
pot
Мой
кореш
сказал,
ему
просто
нужен
косяк
Watch
for
police
when
it's
hot
Следи
за
мусорами,
когда
жарко
My
pockets
empty,
I
just
needed
a
knot
(knot)
Мои
карманы
пусты,
мне
просто
нужна
пачка
(пачка)
I'm
out
the
loop,
I
get
the
info
from
a
fiend
in
the
spot
(oh)
Я
не
в
курсе,
получаю
инфу
от
торчка
на
точке
(о)
I
see
the
future,
I
been
dreamin'
a
lot
(dream)
Я
вижу
будущее,
мне
много
снится
(сны)
If
you
my
man
then
why
you
needed
to
plot?
(Tell
me)
Если
ты
мой
брат,
зачем
тебе
нужно
было
плести
интриги?
(Скажи
мне)
Some
niggas
need
to
get
shot
(boom)
Некоторых
ниггеров
нужно
пристрелить
(бум)
If
I'm
on
Collins,
you
probably
see
me
in
a
drop
(skrrt)
Если
я
на
Коллинз,
ты,
вероятно,
увидишь
меня
в
тачке
(скррт)
Rappin'
and
actin',
I'm
just
tryna
keep
up
with
Pac
(shakur)
Читаю
рэп
и
играю,
просто
пытаюсь
угнаться
за
Паком
(Шакур)
I
could
give
a
fuck
what
you
tellin'
me
Мне
плевать,
что
ты
мне
говоришь
I
knew
niggas
move
more
dog
food
than
Pedigree
Я
знал
ниггеров,
которые
продавали
больше
собачьего
корма,
чем
Pedigree
Truck
the
color
of
celery
(green)
Грузовик
цвета
сельдерея
(зеленый)
Late
night,
it
was
famous
fish
on
the
hill,
no
Beverley
(oh)
Поздно
ночью,
это
была
знаменитая
рыба
на
холме,
никакой
Беверли
(о)
I
could
show
you
how
to
be
a
player,
Bill
Bellamy
(oh)
Я
мог
бы
показать
тебе,
как
быть
игроком,
Билл
Беллами
(о)
It's
amazin'
how
many
done
lost
they
life
to
jealousy
(jealous
niggas)
Удивительно,
сколько
людей
потеряли
свою
жизнь
из-за
зависти
(завистливые
ниггеры)
I'm
still
missin'
money
in
Canada,
got
a
felony
(damn)
Я
все
еще
теряю
деньги
в
Канаде,
получил
судимость
(черт)
I
got
a
lot
to
lose,
still,
I
cruise
like
Penelope
(cruise)
Мне
есть
что
терять,
но
я
все
равно
катаюсь,
как
Пенелопа
(катаюсь)
I'm
traumatized,
just
look
in
my
eyes,
I
need
therapy
(I
need
it)
У
меня
травма,
просто
посмотри
мне
в
глаза,
мне
нужна
терапия
(мне
нужна)
I'ma
ride
'til
they
bury
me
(ride)
Я
буду
кататься,
пока
меня
не
похоронят
(кататься)
Just
let
me
take
my
time,
don't
try
to
hurry
me
Просто
дай
мне
время,
не
пытайся
торопить
меня
Niggas
too
emotional,
I
won't
let
'em
worry
me
(nah)
Ниггеры
слишком
эмоциональны,
я
не
позволю
им
беспокоить
меня
(нет)
Make
sure
they
play
my
music
if
they
murder
me
Убедитесь,
что
они
включат
мою
музыку,
если
меня
убьют
I
need
this
paper
urgently
Мне
срочно
нужны
эти
деньги
Believe
it
or
not
Верь
или
нет
I
really
seen
a
hunnid
fiends
in
the
spot
(hunnid
fiends)
Я
реально
видел
сотню
торчков
на
точке
(сотню
торчков)
My
loc
me
told
me
he
just
needed
a
pot
Мой
кореш
сказал,
мне
просто
нужен
косяк
Watch
for
police
when
it's
hot
(watch)
Следи
за
мусорами,
когда
жарко
(следи)
My
pockets
empty,
I
just
needed
a
knot
(knot)
Мои
карманы
пусты,
мне
просто
нужна
пачка
(пачка)
I'm
out
the
loop,
I
get
the
info
from
a
fiend
in
the
spot
(got
it)
Я
не
в
курсе,
получаю
инфу
от
торчка
на
точке
(понял)
I
see
the
future,
I
been
dreamin'
a
lot
(dream)
Я
вижу
будущее,
мне
много
снится
(сны)
If
you
my
man
then
why
you
needed
to
plot?
(Tell
me)
Если
ты
мой
брат,
зачем
тебе
нужно
было
плести
интриги?
(Скажи
мне)
Some
niggas
need
to
get
shot
(boom)
Некоторых
ниггеров
нужно
пристрелить
(бум)
If
I'm
on
Collins,
you
probably
see
me
in
a
drop
(skrrt)
Если
я
на
Коллинз,
ты,
вероятно,
увидишь
меня
в
тачке
(скррт)
Rappin'
and
actin',
I'm
just
tryna
keep
up
with
Pac
Читаю
рэп
и
играю,
просто
пытаюсь
угнаться
за
Паком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaun Thomas, Daniel Garcia, David Brewster, Francis Ubiera
Album
Karma 3
date of release
14-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.