Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Og (feat. Rick Ross & the-Dream)
Og (feat. Rick Ross & the-Dream)
Let's
start
up
an
operation
Lass
uns
eine
Operation
starten
They
hate
us
a
lot,
we
facin'
Sie
hassen
uns
sehr,
wir
stehen
dem
gegenüber
Just
need
your
cooperation
Brauche
nur
deine
Kooperation
On
God,
I
just
gotta
taste
it
Bei
Gott,
ich
muss
es
einfach
kosten
You
got
that
nigga
on
silent
but
he
DM'ing
me
Du
hast
diesen
Typen
auf
stumm,
aber
er
schreibt
mir
Could
get
him
killed
but
I'm
gettin'
money,
don't
need
that
energy
Könnte
ihn
umbringen
lassen,
aber
ich
verdiene
Geld,
brauche
diese
Energie
nicht
I'm
young,
with
all
this
shit
I
done,
I'm
OG
Ich
bin
jung,
mit
all
dem,
was
ich
getan
habe,
bin
ich
ein
OG
My
man
be
on
the
phone
so
I
don't
call,
I
send
emojis
Mein
Mann
ist
am
Telefon,
also
rufe
ich
nicht
an,
ich
sende
Emojis
Pimpin'
in
my
DNA,
I'm
related
to
Goldie
Zuhälterei
liegt
in
meiner
DNA,
ich
bin
mit
Goldie
verwandt
Cuban
rope
like
Richard
Porter,
I'm
just
tryna
eat
like
Yogi
Kubanisches
Seil
wie
Richard
Porter,
ich
versuche
nur
zu
essen
wie
Yogi
Man,
you
know
me
Mann,
du
kennst
mich
I
swear
every
time
you
come,
I
go
off
Ich
schwöre,
jedes
Mal,
wenn
du
kommst,
drehe
ich
durch
(I
shot
my
shot
like
Kobe,
man,
you
know
me)
(Ich
habe
meinen
Schuss
wie
Kobe
abgegeben,
Mann,
du
kennst
mich)
And
every
time
you
leave,
I
stay
gone
Und
jedes
Mal,
wenn
du
gehst,
bleibe
ich
weg
Shawty
put
that
nigga
on
silent
Kleine,
stell
diesen
Typen
auf
stumm
He
ain't
gotta
know
we
in
here
wildin'
Er
muss
nicht
wissen,
dass
wir
hier
wildern
It's
all
good
'til
we
on
that
island
Es
ist
alles
gut,
bis
wir
auf
dieser
Insel
sind
It's
all
good
'til
she
fuck
OG
Es
ist
alles
gut,
bis
sie
mit
einem
OG
fickt
And
every
time
I
see
her,
I
go
deep
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sehe,
gehe
ich
tief
And
every
time
she
see
me,
she
go
sleep
Und
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sieht,
schläft
sie
ein
And
every
time
I
need
her,
she
need
me
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
sie
brauche,
braucht
sie
mich
Adolescence
was
a
nuisance
Die
Jugend
war
eine
Plage
Shared
all
of
my
women
unexclusive
Teilte
all
meine
Frauen
uneingeschränkt
Just
make
'em
wipe
me
down
like
I'm
Lil
Boosie
Lass
sie
mich
einfach
abwischen,
als
wäre
ich
Lil
Boosie
I
got
styles
like
I'm
Holiday
Ich
habe
Styles,
als
wäre
ich
Holiday
Directin'
my
own
movie
Regie
bei
meinem
eigenen
Film
We
fucked
to
"Oochie
Walley",
told
Jungle
I
caught
a
groupie
Wir
haben
zu
"Oochie
Walley"
gevögelt,
sagte
Jungle,
ich
hätte
ein
Groupie
erwischt
Niggas
jackin'
they
security
Typen
klauen
ihre
Sicherheit
Punch
'em,
they
try
to
sue
me
Schlag
sie,
sie
versuchen
mich
zu
verklagen
All
my
friends
are
dead
Alle
meine
Freunde
sind
tot
Fuck
a
Draco,
I
came
with
a
Uzi
Scheiß
auf
eine
Draco,
ich
kam
mit
einer
Uzi
Shit
be
static,
yeah,
you
gotta
pick
a
side
Es
ist
immer
statisch,
ja,
du
musst
dich
für
eine
Seite
entscheiden
Knockin'
Mary
J.
Blige,
baggin'
dimes,
still
surprised
Höre
Mary
J.
Blige,
packe
Dimes
ein,
bin
immer
noch
überrascht
I
don't
really
need
advise
'cause
she
already
know
the
vibes
Ich
brauche
nicht
wirklich
Ratschläge,
denn
sie
kennt
die
Stimmung
bereits
Like
a
kid
at
the
playground,
get
excited
just
to
slide
Wie
ein
Kind
auf
dem
Spielplatz,
freue
mich
darauf,
zu
rutschen
Juice
box,
that
shit
feel
like
I'm
swimmin'
Saftbox,
das
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
schwimmen
Pussy
so
good,
I
dub
all
of
my
women
Pussy
so
gut,
ich
übertreffe
all
meine
Frauen
I
got
off
when
I
go
up
in
it,
you
get
it
Ich
bin
gekommen,
als
ich
darin
aufging,
du
verstehst
es
I
swear
every
time
you
come,
I
go
off
Ich
schwöre,
jedes
Mal,
wenn
du
kommst,
drehe
ich
durch
(I
shot
my
shot
like
Kobe,
man,
you
know
me)
(Ich
habe
meinen
Schuss
wie
Kobe
abgegeben,
Mann,
du
kennst
mich)
And
every
time
you
leave,
I
stay
gone
Und
jedes
Mal,
wenn
du
gehst,
bleibe
ich
weg
Shawty
put
that
nigga
on
silent
Kleine,
stell
diesen
Typen
auf
stumm
He
ain't
gotta
know
we
in
here
wildin'
Er
muss
nicht
wissen,
dass
wir
hier
ausrasten
It's
all
good
'til
we
on
that
island
Es
ist
alles
gut,
bis
wir
auf
dieser
Insel
sind
It's
all
good
'til
she
fuck
OG
Es
ist
alles
gut,
bis
sie
mit
einem
OG
fickt
And
every
time
I
see
her,
I
go
deep
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sehe,
gehe
ich
tief
And
every
time
she
see
me,
she
go
sleep
Und
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sieht,
schläft
sie
ein
And
every
time
I
need
her,
she
need
me
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
sie
brauche,
braucht
sie
mich
Zero
hesitation
when
it
come
to
livin'
(huh)
Kein
Zögern,
wenn
es
ums
Leben
geht
(huh)
I
see
the
revelations,
they
become
so
vivid
(huh)
Ich
sehe
die
Offenbarungen,
sie
werden
so
lebendig
(huh)
I
see
the
dedication,
not
like
other
women
(not
like
other
women)
Ich
sehe
die
Hingabe,
nicht
wie
bei
anderen
Frauen
(nicht
wie
bei
anderen
Frauen)
Different
destinations,
you
deserve
those
visits
Verschiedene
Reiseziele,
du
verdienst
diese
Besuche
Started
in
the
orphanage
but
now
you're
fortunate
(yes)
Begann
im
Waisenhaus,
aber
jetzt
hast
du
Glück
(ja)
Aviator
shades,
we
switchin'
up
all
sort
of
shit
(Uh)
Fliegerbrille,
wir
wechseln
alle
möglichen
Sachen
(Äh)
I
had
a
home
just
full
of
whores
on
Miami
shores
Ich
hatte
ein
Haus
voller
Huren
an
den
Ufern
von
Miami
Only
exes
know
what
go
on
when
behind
those
doors
Nur
Ex-Freundinnen
wissen,
was
hinter
diesen
Türen
vor
sich
geht
Follow
code,
my
only
feelings
come
in
envelopes
(huh)
Folge
dem
Code,
meine
einzigen
Gefühle
kommen
in
Umschlägen
(huh)
Hunnid
grand,
rubberband,
cold
as
a
Michelob
Hundert
Riesen,
Gummiband,
kalt
wie
ein
Michelob
And
you
know
we
get
it
for
the
wholesale
Und
du
weißt,
wir
bekommen
es
zum
Großhandelspreis
See
me
fishtail
in
a
Porsche,
stay
off
my
coattail,
yeah
Sieh
mich
im
Porsche
driften,
bleib
mir
vom
Leib,
ja
Ain't
nothin'
better
Es
gibt
nichts
Besseres
So,
girl,
stop
lookin'
around
Also,
Mädchen,
hör
auf,
dich
umzusehen
Ain't
nothin'
better
than
you
and
me
right
now
Es
gibt
nichts
Besseres
als
dich
und
mich
gerade
jetzt
Ain't
nothin'
better
Es
gibt
nichts
Besseres
Stop
starin'
in
the
crowd
Hör
auf,
in
die
Menge
zu
starren
I
swear
there's
nothing
you
can
see
Ich
schwöre,
es
gibt
nichts,
was
du
sehen
kannst
That
you
ain't
already
found
(already
found)
Das
du
nicht
schon
gefunden
hast
(schon
gefunden)
Oh,
oh,
oh
yeah,
yeah
yeah
Oh,
oh,
oh
ja,
ja
ja
Oh,
oh,
oh,
oh
yeah,
yeah
Oh,
oh,
oh,
oh
ja,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Shippy, William Leonard Roberts, Alex Petit, Terius Gesteelde-diamant, David Brewster
Album
Survival
date of release
08-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.