Dave Edmunds - Halfway Down - translation of the lyrics into German

Halfway Down - Dave Edmundstranslation in German




Halfway Down
Halbwegs runter
Kyun na bole mo se mohan kyun
Warum sprichst du nicht mit mir, Mohan?
Hai roothe roothe mohan yun
Bist so beleidigt, Mohan, so
Kaise manaaun haai kaise manaau
Wie beruhig ich dich, oh wie beruhig ich dich?
Kyun na bole mo se mohan kyun
Warum sprichst du nicht mit mir, Mohan?
Hai roothe roothe mohan kyun
Bist so beleidigt, Mohan, warum?
Kaise manaaun haai kaise manaau
Wie beruhig ich dich, oh wie beruhig ich dich?
Un binn kate naa raina
Ohne sie geht keine Nacht vorbei
Unn binn aawe na ik pal chaina
Ohne sie kommt keine Sekunde Frieden
Unn bin jeeun tto kaise main jeeu'n haay.
Ohne sie, wie soll ich leben, oh wie?
Bahe naina Bhare morey Naina
Meine Augen fließen über, meine Augen
Jhare morey naina
Meine Augen weinen
Mohe naina sune naahi kehna, bahe morey naina
Meine Augen hören keine Worte, sie fließen
Bahe naina Bhare morey Naina
Meine Augen fließen über, meine Augen
Jhare morey naina
Meine Augen weinen
Mohe naina sune naahi kehna, bahe morey naina
Meine Augen hören keine Worte, sie fließen
When you go when you leave
Wenn du gehst, wenn du fort bist
Then you take a little piece of me with you
Nimmst du ein Stück von mir mit dir
There's a hole in my soul
Da ist ein Loch in meiner Seele
Cause you take a little piece of me with you Haan Naino ke dwaare aane ke waade baandhe
Denn du nimmst ein Stück von mir mit dir Haan, deine Versprechen hallen in meinen Augen
Aise bolo kaaahe
Sag es mir, warum
Chokhat pe dil ki aahat rakhi hai taako pe hai torey saaye
An der Tür klopft mein Herz, dein Schatten liegt auf der Schwelle
Unn binn unhe manaye
Ohne sie, wie beruhig ich sie?
Unn bin kabhi jo unko rijhaaye
Ohne sie, wie besänftig ich sie?
Unn bin chhale hai mora ye jiya
Ohne sie, mein Herz, es zittert
Bahe naina Bhare morey Naina
Meine Augen fließen über, meine Augen
Jhare morey naina
Meine Augen weinen
Mohe naina sune naahi kehna, bahe morey naina
Meine Augen hören keine Worte, sie fließen
Bahe naina Bhare morey Naina
Meine Augen fließen über, meine Augen
Jhare morey naina
Meine Augen weinen
Mohe naina sune naahi kehna, bahe morey naina
Meine Augen hören keine Worte, sie fließen
Haan
Haan
Komal badi hai saansan ki dori
Zart ist das Band des Atems
Roothe se bhi toot jaaye
Selbst ein bisschen Groll könnte es zerreißen
Baawan tarah se jee ko manaaya
Auf hundert Arten hab ich mein Herz beruhigt
Khoje ajaunh tori raahe
Suche deine Spuren auf dem Weg
Unn bin unhe main paaun
Ohne sie, wie find ich sie?
Unn bin unhe main garwa lagaaun
Ohne sie, wie umarm ich sie?
Unn bin unhe mora jee lage haay...
Ohne sie, mein Herz, es schmerzt, oh...
Bahe naina Bhare morey Naina
Meine Augen fließen über, meine Augen
Jhare morey naina
Meine Augen weinen
Mohe naina sune naahi kehna, bahe morey naina
Meine Augen hören keine Worte, sie fließen
Bahe naina Bhare morey Naina
Meine Augen fließen über, meine Augen
Jhare morey naina
Meine Augen weinen
Mohe naina sune naahi kehna, bahe morey naina
Meine Augen hören keine Worte, sie fließen
Bahe naina Bhare morey Naina
Meine Augen fließen über, meine Augen
Jhare morey naina
Meine Augen weinen
Mohe naina sune naahi kehna, bahe morey naina
Meine Augen hören keine Worte, sie fließen
Bahe naina Bhare morey Naina
Meine Augen fließen über, meine Augen
Jhare morey naina
Meine Augen weinen
Mohe naina sune naahi kehna, bahe morey naina
Meine Augen hören keine Worte, sie fließen






Attention! Feel free to leave feedback.