Dave Edmunds - It's My Own Business - translation of the lyrics into German

It's My Own Business - Dave Edmundstranslation in German




It's My Own Business
Es geht mich nichts an
I am tired of you telling me what I ought to do
Ich habe es satt, dass du mir sagst, was ich tun soll
Stickin' your nose in my business and it don't concern you
Steck deine Nase nicht in meine Angelegenheiten, die dich nichts angehen
It's my own business, it's my own business
Es geht mich nichts an, es geht mich nichts an
Seems like the ones that want to tell you
Es scheint, diejenigen, die dir sagen wollen
They don't ever know as much as you
Wissen nie so viel wie du
If I go buy a Cadillac convertible coupe
Wenn ich mir einen Cadillac Cabriolet-Coupe kaufe
And all I got at home to eat is just onion soup
Und zu Hause nur Zwiebelsuppe zu essen habe
It's my own business, it's my own business
Es geht mich nichts an, es geht mich nichts an
If I would rather ride around
Wenn ich lieber herumfahren möchte
In my own Cadillac convertible coupe
In meinem eigenen Cadillac Cabriolet-Coupe
If I's a dignatary on Capitol Hill
Wenn ich ein Würdenträger auf dem Capitol Hill wäre
And up and married me a waitress in a hot dog grill
Und eine Kellnerin aus einem Hotdog-Restaurant heiraten würde
It's my own business, it's my own business
Es geht mich nichts an, es geht mich nichts an
Because I am not a juvenile
Weil ich kein Kind mehr bin
And I can go out at my own free wil
Und tun kann, was ich will
After workin' on my job and then drawin' my pay
Nach der Arbeit und dem Gehaltscheck
If I want to go out and have a ball and throw it all away
Wenn ich alles verprassen will in einer Nacht
It's my own business, it's my own business
Es geht mich nichts an, es geht mich nichts an
'Cause I don't wait until tomorrow
Weil ich nicht auf morgen warte
To do something I could do today
Um etwas zu tun, was ich heute kann





Writer(s): Chuck Berry


Attention! Feel free to leave feedback.