Lyrics and translation Dave Edmunds - Ju Ju Man (Remastered)
Ju Ju Man (Remastered)
Человек Джу-Джу (Ремастеринг)
I
was
just
16
years
old,
Мне
было
всего
шестнадцать,
And
Maggie's
hair
was
black
as
coal.
А
волосы
Мэгги
были
черны,
как
уголь.
And
I
felt
this
heart
of
mine
go
slipping
away.
И
я
чувствовал,
как
моё
сердце
ускользает.
Now,
her
eyes
were
bright
as
the
stars
up
above.
Её
глаза
сияли,
как
звёзды
над
нами.
Every
word
Maggie
spoke
was
love.
Каждое
слово
Мэгги
дышало
любовью.
And
I
felt
this
heart
of
mine
go
slipping
away.
И
я
чувствовал,
как
моё
сердце
ускользает.
Falling
in
love
again,
Влюбляюсь
снова,
Falling
in
love
again.
Влюбляюсь
снова.
We
don't
care
if
we
don't
ever
do
Нам
всё
равно,
разлюбим
ли
мы
когда-нибудь
Fall
back
out
again!
Снова!
Time
went
on
and
my
love
it
got
stronger.
Время
шло,
и
моя
любовь
становилась
всё
сильнее.
Me
and
Maggie
couldn't
wait
any
longer.
Мы
с
Мэгги
больше
не
могли
ждать.
We
had
to
go
to
town
right
away
to
see
the
Ju
Ju
Man.
Нам
нужно
было
немедленно
идти
в
город,
чтобы
увидеть
человека
Джу-Джу.
I
said,
"Please
please
tell
me,
Mr.
Ju
Ju
Man,
Я
сказал:
"Пожалуйста,
скажите
мне,
мистер
Джу-Джу,
Read
the
cards
that
you've
got
in
your
hand.
Прочтите
карты,
что
у
вас
в
руках.
I've
got
to
make
a
plan
for
me
and
my
Maggie
love."
Мне
нужно
придумать
план
для
меня
и
моей
любимой
Мэгги".
Falling
in
love
again,
Влюбляюсь
снова,
Falling
in
love
again.
Влюбляюсь
снова.
We
don't
care
if
we
don't
ever
do
Нам
всё
равно,
разлюбим
ли
мы
когда-нибудь
Fall
back
out
again!
Снова!
Maggie's
Mama,
she'd
like
to
hang
me.
Мама
Мэгги,
она
хотела
бы
меня
повесить.
Maggie's
Pa,
now,
I
know
he'd
like
to
chain
me,
Отец
Мэгги,
я
знаю,
он
хотел
бы
меня
сковать,
Cause
he
don't
understand
a
word
of
what
I
said.
Потому
что
он
не
понимает
ни
слова
из
того,
что
я
сказал.
I
said,
"Please,
Mr.
Ju
Ju
Man,
Я
сказал:
"Пожалуйста,
мистер
Джу-Джу,
Will
I
be
holding
my
sweet
Maggie's
hand
Буду
ли
я
держать
мою
милую
Мэгги
за
руку,
When
the
robin
sings
again
in
the
Spring,
next
June?"
Когда
малиновка
снова
запоёт
весной,
в
июне?"
Falling
in
love
again,
Влюбляюсь
снова,
Falling
in
love
again.
Влюбляюсь
снова.
We
don't
care
if
we
don't
ever
do
Нам
всё
равно,
разлюбим
ли
мы
когда-нибудь
Fall
back
out
again!
Снова!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Ford
Attention! Feel free to leave feedback.