Lyrics and translation Dave Edmunds - Three Time Loser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Time Loser
Трижды Неудачник
I
wonder
how
many
teardrops
gonna
fall
tonight
Интересно,
сколько
слез
прольется
сегодня
ночью,
How
many
heartaches
can
a
man
have
in
one
night?
Сколько
сердечных
мук
может
вынести
мужчина
за
одну
ночь?
I've
lost
a
woman,
I've
lost
a
friend
Я
потерял
женщину,
я
потерял
друга,
I'm
through
with
love,
I
just
can't
win.
С
меня
хватит
любви,
мне
просто
не
везет.
I'm
a
three-time
loser,
three-time
loser
Я
трижды
неудачник,
трижды
неудачник,
1-2-3,
in
misery,
I'm
a
three-time
loser.
Раз-два-три,
в
печали,
я
трижды
неудачник.
I
wonder
how
many
hours
for
true
love
I
have
to
wait?
Интересно,
сколько
часов
мне
нужно
ждать
настоящей
любви?
How
many
heartaches
for
true
love
I
have
to
pay?
Сколькими
сердечными
муками
мне
придется
заплатить
за
настоящую
любовь?
Lost
love
once,
lost
love
twice
Потерял
любовь
однажды,
потерял
любовь
дважды,
What
kind
of
love
is
worth
that
price?
Какая
любовь
стоит
такой
цены?
I'm
a
three-time
loser,
three-time
loser
Я
трижды
неудачник,
трижды
неудачник,
1-2-3,
in
misery,
I'm
a
three-time
loser.
Раз-два-три,
в
печали,
я
трижды
неудачник.
I
wonder
how
many
teardrops
gonna
fall
tonight
Интересно,
сколько
слез
прольется
сегодня
ночью,
How
many
heartaches
can
a
man
cry
in
one
night?
Сколько
сердечных
мук
может
пролить
мужчина
за
одну
ночь?
I've
lost
a
woman,
I've
lost
a
friend
Я
потерял
женщину,
я
потерял
друга,
I'm
through
with
love,
I
just
can't
win.
С
меня
хватит
любви,
мне
просто
не
везет.
I'm
a
three-time
loser,
three-time
loser
Я
трижды
неудачник,
трижды
неудачник,
1-2-3,
in
misery
Раз-два-три,
в
печали,
1-2-3,
in
misery
Раз-два-три,
в
печали,
1-2-3,
in
misery
Раз-два-три,
в
печали,
1-2-3,
in
misery...
Раз-два-три,
в
печали...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miller, Covay
Attention! Feel free to leave feedback.