Lyrics and translation Dave Hause - The Great Depression
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Great Depression
Великая депрессия
We
were
the
Reagan
kids
Мы
были
детьми
Рейгана,
Our
heroes
didn't
work
like
our
daddies
did
Наши
герои
не
работали
так,
как
наши
отцы,
They
dazzled
us
with
TV
through
sleepy
lids
Они
ослепляли
нас
телевизором
сквозь
сонные
веки,
We
followed
hulking
maniacs
to
prozac
nation
Мы
следовали
за
громилами
в
страну
прозака,
"You
can
be
anything,
just
get
your
education"
"Вы
можете
быть
кем
угодно,
просто
получите
образование",
We
were
good
Christian
kids
Мы
были
хорошими
христианскими
детьми,
Went
to
church
on
Sunday
mornings
like
mama
did
Ходили
в
церковь
по
воскресеньям,
как
мама,
Teenage
love
made
us
feel
guilty
and
so
we
hid
Подростковая
любовь
заставляла
нас
чувствовать
себя
виноватыми,
и
мы
прятались
Under
those
overpasses
on
summer
nights
Под
эстакадами
летними
ночами,
We'd
tear
each
other's
clothes
off
Мы
разрывали
друг
у
друга
одежду
And
get
into
fights
И
ввязывались
в
драки,
Then
we
roared
right
through
our
twenties
Потом
мы
промчались
сквозь
свои
двадцатые,
Never
bargained
for
a
crash
Никогда
не
готовились
к
краху,
Watched
our
hollow
dreams
get
buried
Смотрели,
как
наши
пустые
мечты
погребены
Under
heaps
of
plastic
trash
Под
кучами
пластикового
мусора,
Broken
promises
to
children
leave
indelible
impressions
Нарушенные
обещания
детям
оставляют
неизгладимые
впечатления,
Welcome
to
the
great
depression
Добро
пожаловать
в
великую
депрессию,
We
were
our
father's
sons
Мы
были
сыновьями
наших
отцов,
Playing
war
on
weekend
days
with
our
plastic
guns
Играли
в
войну
по
выходным
с
нашими
пластиковыми
ружьями,
Catching
up
with
who
we
were
through
the
reruns
Вспоминали,
кто
мы
такие,
пересматривая
старые
сериалы,
"Eat
your
vitamins
and
say
your
prayers
"Ешьте
витамины
и
молитесь,
You'll
become
doctors,
lawyers
and
millionaires"
Вы
станете
врачами,
юристами
и
миллионерами",
We
were
misguided
girls
Мы
были
девушками,
сбитыми
с
пути,
Tried
to
fuck
our
way
through
such
a
distorted
world
Пытались
пробиться
через
этот
искаженный
мир,
Confusing
love
with
sex
and
plastic
with
pearls
Путая
любовь
с
сексом,
а
пластик
с
жемчугом,
"Get
what
you
can
for
yourself,
leave
the
rest
behind"
"Бери,
что
можешь,
для
себя,
остальное
оставь
позади",
It's
freedom
forever
'til
your
card
gets
declined
Это
свобода
навсегда,
пока
твоя
карта
не
будет
отклонена,
And
we
roared
right
through
our
twenties
И
мы
промчались
сквозь
свои
двадцатые,
Never
bargained
for
a
crash
Никогда
не
готовились
к
краху,
Watching
hollow
dreams
get
buried
Смотрели,
как
наши
пустые
мечты
погребены
Under
heaps
of
plastic
trash
Под
кучами
пластикового
мусора,
Broken
promises
to
children
leave
indelible
impressions
Нарушенные
обещания
детям
оставляют
неизгладимые
впечатления,
Welcome
to
the
great
depression
Добро
пожаловать
в
великую
депрессию,
Did
he
die
for
your
sins?
Он
умер
за
твои
грехи?
Did
he
leave
us
for
dead?
Он
бросил
нас
умирать?
If
you
wanted
us
safe
why
would
you
fuck
with
our
heads?
Если
ты
хотел,
чтобы
мы
были
в
безопасности,
зачем
ты
морочил
нам
голову?
The
factory's
gone,
the
loans
are
foreclosed
Завод
закрыт,
кредиты
отобраны,
But
there's
some
places
left
that
remind
me
of
home
Но
есть
еще
места,
которые
напоминают
мне
о
доме,
Just
give
me
one
place
left
that
reminds
me
of
home
Просто
дай
мне
одно
место,
которое
напоминает
мне
о
доме,
The
lifeboat
is
looking
pretty
full
Спасательная
шлюпка
выглядит
довольно
полной,
If
you
find
some
room
reach
out
and
give
me
a
pull
Если
найдешь
место,
протяни
руку
и
вытащи
меня,
The
way
we
learned
to
live
is
fading
fast
Тот
образ
жизни,
которому
мы
научились,
быстро
исчезает,
I
guess
we
never
bargained
for
a
crash
Думаю,
мы
никогда
не
готовились
к
краху.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Andrew Hause
Album
Devour
date of release
07-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.