Dave Hollister - It's Alright - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dave Hollister - It's Alright




Have you ever been in love with somebody
Ты когда нибудь был влюблен в кого нибудь
No matter how bad they treated you
Неважно, как плохо они с тобой обращались.
Still came back for more
И все же вернулся за добавкой.
Don't somebody know what I'm talkin' about
Неужели никто не понимает, о чем я говорю?
Well, I'm here to testify this evening
Что ж, сегодня вечером я здесь, чтобы дать показания.
About how love will do you, if ya let it
О том, как любовь поступит с тобой, если ты ей позволишь.
I know somebody can relate to me
Я знаю, что кто-то может понять меня.
When I tell you, it's alright, yeah
Когда я говорю тебе, что все в порядке, да
I'm a fool for lettin' you use me
Я дурак, что позволил тебе использовать меня.
It's okay, if you wanna play around
Ничего страшного, если ты хочешь поиграть со мной.
Spreadin' my love all over town
Распространяю свою любовь по всему городу.
It's alright, how you do me
Все в порядке, как ты со мной поступаешь
I'm a fool for lettin' you use me
Я дурак, что позволил тебе использовать меня.
It's okay, if you stay
Ничего страшного, если ты останешься.
But if you wanna go away
Но если ты хочешь уйти ...
It's alright
Все в порядке.
I'll tell you what I did last night
Я расскажу тебе, что я делал прошлой ночью.
I stayed up and I thought about you
Я не спал и думал о тебе
You said you'd be home at 10
Ты сказала что будешь дома в 10
But baby girl, you never came in
Но, малышка, ты так и не пришла.
Now I'm not the one to be perfect
Теперь я не тот, кто должен быть идеальным.
But girl don't ya know it's a shame
Но девочка разве ты не знаешь что это позор
We have a home, and 2 little children
У нас есть дом и двое маленьких детей.
So why ya wanna play these games?
Так почему же ты хочешь играть в эти игры?
So many times I thought about leavin'
Столько раз я думал о том, чтобы уйти отсюда.
Then I looked into my children's eyes
Потом я посмотрел в глаза своим детям.
I can't see myself walkin' out baby
Я не могу представить, как я ухожу отсюда, детка.
So I stay here, and deal wit your lies
Поэтому я остаюсь здесь и разбираюсь с твоей ложью.
And I know that you think you're hurtin' me
И я знаю, что ты думаешь, что причиняешь мне боль.
But you're just hurtin' yourself
Но ты просто причиняешь себе боль.
I gave you love, unconditional
Я подарил тебе любовь, безусловную.
A love you won't find anywhere else, oh
Любовь, которую ты больше нигде не найдешь, о
Repeat 1
Повтор 1
Now I lay me down to sleep
Теперь я ложусь спать.
I pray to the Lord, my family he'd keep
Я молюсь Господу, чтобы он сохранил мою семью,
If you should leave me before I wake
если ты покинешь меня до того, как я проснусь.
Baby, pack your bags, go on away
Детка, собирай вещи и уходи.
I'll still be in love with you
Я все равно буду любить тебя.
But if it's what you wanna do, yeah
Но если это то, что ты хочешь сделать, да
(It's alright) How you lied to me
(Все в порядке) как ты лгал мне,
Why you tryin' to break up our family?
почему ты пытаешься разрушить нашу семью?
You know it's a cryin' shame
Ты же знаешь, что это ужасно стыдно.
Why ya keep playin' silly love games
Почему ты продолжаешь играть в глупые любовные игры
I've done about all that I can do
Я сделал почти все, что мог.
Don't know why I still love you
Не знаю, почему я все еще люблю тебя.
But girl, if you walk away
Но, девочка, если ты уйдешь ...
There's only one thing left for me to say
Мне осталось сказать только одно.
It's alright
Все в порядке.
Repeat 1
Повтор 1
Repeat 1
Повтор 1
I'll be alright
Со мной все будет в порядке.
Oh yeah
О да
(It's alright)
(Все в порядке)
Baby, look what you've done to me
Детка, посмотри, что ты со мной сделала.
(Baby, how you do me)
(Детка, как ты со мной поступаешь?)
But I'm makin' plans
Но я строю планы.
(How you do me)
(Как ты это делаешь со мной)
I'mma be alright
Со мной все будет в порядке
(It's alright)
(Все в порядке)
What about our children?
А как же наши дети?
What about our 2 little babies?
А как же наши 2 маленьких ребенка?
You know it's a damn shame
Знаешь, это чертовски обидно.
(How you do me)
(Как ты это делаешь со мной)
Oh yeah, yeah, yeah, yeah
О да, да, да, да





Writer(s): Porter Cole


Attention! Feel free to leave feedback.