Lyrics and translation Dave Kerzner - Better Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
through
the
years
you
thought
nothing
was
right
Все
эти
годы
ты
думала,
что
всё
не
так,
Biding
your
time
and
fighting
the
good
fight
Ждала
своего
часа
и
вела
праведную
борьбу.
Hoping
someday
that
you'd
have
it
made
Надеясь
когда-нибудь
добиться
своего,
Wasting
away
in
the
plans
that
you've
laid
Ты
угасала
в
своих
же
планах.
You
long
for
a
better
life
Ты
жаждешь
лучшей
жизни.
Maybe
it's
time
right
now
Может
быть,
сейчас
самое
время.
Maybe
it's
time
Может
быть,
пришло
время
For
a
better
life
Для
лучшей
жизни,
Because
the
time
is
now
Потому
что
сейчас
самое
время.
Waiting
for
love
your
own
special
way
Ты
ждешь
любви
по-своему,
Saving
so
long
for
some
other
day
Копишь
силы
для
другого
дня.
Joining
the
people
standing
in
line
Присоединяешься
к
людям,
стоящим
в
очереди,
To
get
to
the
place
where
everything's
fine
Чтобы
добраться
до
места,
где
всё
хорошо.
You
long
for
a
better
life
Ты
жаждешь
лучшей
жизни.
Maybe
it's
time
right
now
Может
быть,
сейчас
самое
время.
Maybe
it's
time
Может
быть,
пришло
время
For
a
better
life
Для
лучшей
жизни,
Because
the
time
is
now
Потому
что
сейчас
самое
время.
It's
all
in
the
way
you
believe
Всё
дело
в
том,
во
что
ты
веришь.
You
can
see
Ты
можешь
видеть,
You
can
feel
Ты
можешь
чувствовать,
You
can
fly
Ты
можешь
летать.
Better
get
it
right
before
the
end
of
the
line
Лучше
сделай
всё
правильно,
пока
не
вышла
очередь.
You
long
for
a
better
life
Ты
жаждешь
лучшей
жизни.
Maybe
it's
time
right
now
Может
быть,
сейчас
самое
время.
Maybe
it's
time
Может
быть,
пришло
время
For
a
better
life
Для
лучшей
жизни,
Gonna
turn
around
now
Пора
развернуться.
There's
no
more
hiding
the
tears
Больше
не
нужно
скрывать
слёзы.
All
your
hopes
and
your
fears
are
behind
Все
твои
надежды
и
страхи
позади.
How
many
years
would
you
trade
for
a
dime?
Сколько
лет
ты
бы
променяла
на
десять
центов?
You
should
know
by
now
Ты
должна
знать
это
сейчас.
You
know
you
should
Ты
знаешь,
должна.
You
know
you
know
Ты
знаешь,
что
знаешь.
You
know
you
should
Ты
знаешь,
что
должна.
You
should
know
by
now
Ты
должна
знать
это
сейчас.
You
want
a
life
of
ease
Ты
хочешь
лёгкой
жизни,
But
you've
been
burning
the
candle
at
both
ends
Но
ты
жгла
свечу
с
обоих
концов.
And
you're
pining
for
peace
for
peace
И
ты
жаждешь
покоя,
покоя,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Kerzner
Attention! Feel free to leave feedback.