Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Highway Hypnosis
Highway Hypnose
I
got
highway
hypnosis
Ich
habe
Highway-Hypnose
And
I'm
feeling
hopeless
Und
ich
fühle
mich
hoffnungslos
I
ain't
a
dog,
don't
throw
a
bone
Ich
bin
kein
Hund,
wirf
mir
keinen
Knochen
Cause
I
like
my
wings
boneless
Denn
ich
mag
meine
Flügel
ohne
Knochen
Yeah
I'm
the
Kro,
I'll
put
up
a
show
Ja,
ich
bin
der
Kro,
ich
werde
eine
Show
abziehen
I'm
from
Macomb,
not
Oakland
Ich
komme
aus
Macomb,
nicht
aus
Oakland
2021,
coming
up
2021,
ich
komme
hoch
Just
know
that
I'm
not
joking
Wisse
nur,
dass
ich
keine
Witze
mache
But
I
might
go
back
Aber
ich
könnte
zurückgehen
Yeah
I
might
go
pack
Ja,
ich
könnte
packen
gehen
I
was
driving
home
Ich
fuhr
nach
Hause
But
didn't
know
Aber
wusste
nicht
I
got
highway
hypnosis
Ich
habe
Highway-Hypnose
But
I'm
hoping
they
don't
notice
Aber
ich
hoffe,
sie
bemerken
es
nicht
Cause
if
they
do
Denn
wenn
sie
es
tun
Know
it
was
true
Wissen,
dass
es
wahr
war
Then
I'm
gonna
end
up
broken
Dann
werde
ich
am
Ende
zerbrochen
sein
I
been
running
red
lights
Ich
bin
über
rote
Ampeln
gefahren
And
they
see
my
taillights
Und
sie
sehen
meine
Rücklichter
Now
i
see
the
red
and
blue
Jetzt
sehe
ich
das
Rot
und
Blau
I
turned
off
my
headlights
Ich
habe
meine
Scheinwerfer
ausgeschaltet
Now
the
cops
wrote
me
up
Jetzt
haben
mich
die
Bullen
aufgeschrieben
Now
I
gotta
pay
a
fine
Jetzt
muss
ich
eine
Strafe
zahlen
But
I
don't
got
the
dough
Aber
ich
habe
nicht
das
Geld
Now
my
life's
on
the
line
Jetzt
steht
mein
Leben
auf
dem
Spiel
Now
I
have
no
clue
Jetzt
habe
ich
keine
Ahnung
I
have
no
clue
what
I'm
gonna
do
Ich
habe
keine
Ahnung,
was
ich
tun
soll
I
got
highway
hypnosis
Ich
habe
Highway-Hypnose
I've
been
driving
for
a
while
Ich
fahre
schon
eine
Weile
I've
been
driving
forty
miles
Ich
bin
vierzig
Meilen
gefahren
And
I
still
don't
know
where
I
am
Und
ich
weiß
immer
noch
nicht,
wo
ich
bin
I
got
highway
hypnosis
Ich
habe
Highway-Hypnose
Cause
where
I
go
Denn
wohin
gehe
ich
Without
my
fam
Ohne
meine
Familie
Where
I
go
Wohin
gehe
ich
Without
my
gram
Ohne
meine
Oma
I've
been
driving
down
Ich
bin
runtergefahren
On
the
highway
Auf
dem
Highway
Hit
the
car
on
my
driveway
Habe
das
Auto
in
meiner
Einfahrt
getroffen
Yeah
now
I
accept
Ja,
jetzt
akzeptiere
ich
It's
like
I
got
a
big
crime
rate
Es
ist,
als
hätte
ich
eine
hohe
Kriminalitätsrate
I'm
in
the
driver's
seat
Ich
sitze
am
Steuer
And
I
never
cheat
Und
ich
betrüge
nie
I
been
running
lights
Ich
bin
über
Ampeln
gerast
Been
running
streets
Bin
durch
Straßen
gerast
Been
running
down
Bin
runtergerannt
Been
running
past
Bin
vorbeigerannt
Been
running
fast
Bin
schnell
gerannt
Like
a
running
back
Wie
ein
Runningback
But
I
still
don't
know
what
i
do
Aber
ich
weiß
immer
noch
nicht,
was
ich
tue
I
got
highway
hypnosis
Ich
habe
Highway-Hypnose
I've
been
driving
up
Ich
fahre
schon
hoch
For
a
long
time
Seit
langer
Zeit
It's
a
long
drive
Es
ist
eine
lange
Fahrt
It's
the
wrong
time
Es
ist
die
falsche
Zeit
I
apologize
Ich
entschuldige
mich
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
I
couldn't
drive
that
Rarri
Ich
konnte
diesen
Rarri
nicht
fahren
I
gotta
stop
but
I
can't
stop
Ich
muss
anhalten,
aber
ich
kann
nicht
anhalten
I'm
in
the
mood
for
calamari
Ich
habe
Lust
auf
Calamari
I
got
highway
hypnosis
Ich
habe
Highway-Hypnose
And
I'm
feeling
hopeless
Und
ich
fühle
mich
hoffnungslos
I
ain't
a
dog,
don't
throw
a
bone
Ich
bin
kein
Hund,
wirf
mir
keinen
Knochen
Cause
I
like
my
wings
boneless
Denn
ich
mag
meine
Flügel
ohne
Knochen
Yeah
I'm
the
Kro,
I'll
put
up
a
show
Ja,
ich
bin
der
Kro,
ich
werde
eine
Show
abziehen
I'm
from
Macomb,
not
Oakland
Ich
komme
aus
Macomb,
nicht
aus
Oakland
2021,
coming
up
2021,
ich
komme
hoch
Just
know
that
I'm
not
joking
Wisse
nur,
dass
ich
keine
Witze
mache
I'm
driving
down
on
94
Ich
fahre
auf
der
94
runter
And
the
cops
came
to
my
front
door
Und
die
Bullen
kamen
zu
meiner
Haustür
But
I
have
no
clue
what
I
did
wrong
Aber
ich
habe
keine
Ahnung,
was
ich
falsch
gemacht
habe
What
I
did
wrong
was
write
this
song
Was
ich
falsch
gemacht
habe,
war,
diesen
Song
zu
schreiben
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht
That
my
weakness
Dass
meine
Schwäche
Was
my
flow
Mein
Flow
war
That
my
weak
bitch
Dass
meine
schwache
Schlampe
Was
a
big
hoe
Eine
große
Hure
war
That
was
long
ago
Das
ist
lange
her
When
my
bitch
called
Als
meine
Schlampe
anrief
For
my
help
Um
meine
Hilfe
But
I'm
in
jail
Aber
ich
bin
im
Gefängnis
I
did
something
wrong
Ich
habe
etwas
falsch
gemacht
But
I'm
staying
strong
Aber
ich
bleibe
stark
But
I
know
it's
gonna
be
hell
Aber
ich
weiß,
es
wird
die
Hölle
sein
But
I
had
to
go
Aber
ich
musste
gehen
Had
to
get
away
Musste
wegkommen
Yeah
I
was
wrong
Ja,
ich
lag
falsch
I
made
mistakes
Ich
habe
Fehler
gemacht
There's
no
time
Es
ist
keine
Zeit
Cause
I'm
locked
up
Denn
ich
bin
eingesperrt
No
dissipate
Kein
Auflösen
I
was
driving
a
couple
hours,
but
then
the
cops
came
behind
me
Ich
fuhr
ein
paar
Stunden,
aber
dann
kamen
die
Bullen
hinter
mir
her
They
pulled
me
over
for
speeding,
but
they
found
that
shouldn't
be
there
Sie
hielten
mich
wegen
zu
schnellen
Fahrens
an,
aber
sie
fanden
etwas,
das
dort
nicht
sein
sollte
And...
look
I
just
really
need
your
help
Und...
schau,
ich
brauche
wirklich
deine
Hilfe
I
got
highway
hypnosis
Ich
habe
Highway-Hypnose
And
I'm
feeling
hopeless
Und
ich
fühle
mich
hoffnungslos
I
ain't
a
dog,
don't
throw
a
bone
Ich
bin
kein
Hund,
wirf
mir
keinen
Knochen
Cause
I
like
my
wings
boneless
Denn
ich
mag
meine
Flügel
ohne
Knochen
Yeah
I'm
the
Kro,
I'll
put
up
a
show
Ja,
ich
bin
der
Kro,
ich
werde
eine
Show
abziehen
I'm
from
Macomb,
not
Oakland
Ich
komme
aus
Macomb,
nicht
aus
Oakland
2021,
coming
up
2021,
ich
komme
hoch
Just
know
that
I'm
not
joking
Wisse
nur,
dass
ich
keine
Witze
mache
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dev Joshi
Attention! Feel free to leave feedback.