Lyrics and translation Dave Loggins - Come On Over to My Place
Now
she
was
just
a
waitress
in
the
cafe
at
night
Теперь
она
была
просто
официанткой
в
ночном
кафе.
Part-time
mother
by
day
Мать
на
полставки
днем.
I
heard
her
life
story
in
a
conversation
Я
слышал
историю
ее
жизни
в
разговоре.
As
she
walked
me
to
the
side
of
the
stage
Она
подвела
меня
к
краю
сцены.
She
said,
"When
you're
done,
if
you
need
someone
Она
сказала
:"
Когда
ты
закончишь,
если
тебе
кто-то
понадобится
To
tell
your
troubles
to
Рассказать
о
своих
проблемах
...
Well,
come
on
over
to
my
place
and
we
can
make
do"
Что
ж,
приезжай
ко
мне,
и
мы
сможем
обойтись
без
тебя.
The
crowd
was
slow,
so
I
did
a
light
show
Толпа
двигалась
медленно,
поэтому
я
устроил
световое
шоу.
Came
out
and
she
was
stacking
chairs
Вышел,
а
она
складывала
стулья.
I
asked
her
where
I
might
find
me
a
room
Я
спросил
ее,
где
мне
найти
комнату.
And
she
said,
"I
just
happen
to
have
one
to
spare"
И
она
сказала:
"У
меня
просто
случайно
есть
один
лишний".
So
I
smiled
and
thanked
her
and
said,
"I
can't
go
imposing
upon
you"
Поэтому
я
улыбнулся,
поблагодарил
ее
и
сказал:
"Я
не
могу
навязываться
тебе".
Well,
come
on
over
to
my
place
and
we
can
make
do
Что
ж,
приезжай
ко
мне,
и
мы
сможем
обойтись
без
тебя.
She
said,
"Now
come
on
over,
we'll
be
all
alone
Она
сказала:
"А
теперь
иди
сюда,
мы
останемся
совсем
одни.
The
babysitter
took
the
baby
home
Няня
забрала
ребенка
домой.
And
it
just
ain't
right
to
be
lonely
at
night
И
это
просто
неправильно-быть
одиноким
по
ночам.
You
need
somebody
to
love
you"
Тебе
нужно,
чтобы
кто-то
любил
тебя.
Before
I
could
answer,
I
looked
Прежде
чем
ответить,
Я
оглянулся.
And
I
was
standing
on
her
point
of
view
И
я
стоял
на
ее
точке
зрения.
And
she
said,
"Come
on
over
to
my
place
and
we
can
make
do"
И
она
сказала:
"Приезжай
ко
мне,
и
мы
сможем
обойтись".
She
said,
"Now
come
on
over,
we'll
be
all
alone
Она
сказала:
"А
теперь
иди
сюда,
мы
останемся
совсем
одни.
The
babysitter
took
the
baby
home
Няня
забрала
ребенка
домой.
And
it
just
ain't
right
to
be
lonely
at
night
И
это
просто
неправильно-быть
одиноким
по
ночам.
I
need
somebody
to
love
me"
Мне
нужно,
чтобы
кто-то
любил
меня.
When
she
walked
out,
I
was
following
so
close
Когда
она
вышла,
я
следовал
за
ней
так
близко.
You'd
think
we
had
the
same
pair
of
shoes
Можно
подумать,
что
у
нас
одинаковые
туфли.
When
she
said,
"Come
on
over
to
my
place
and
we
can
make
do"
Когда
она
сказала:
"Приезжай
ко
мне,
и
мы
сможем
обойтись".
She
said,
"Now
come
on
over
to
my
place
and
we
can
make
do"
Она
сказала:
"А
теперь
пойдем
ко
мне,
и
мы
сможем
обойтись".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Loggins
Attention! Feel free to leave feedback.