Dave Loggins - Goodbye Miss Sadness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dave Loggins - Goodbye Miss Sadness




Now this is a song about bad women
Это песня о плохих женщинах.
The kind that go around doing the guys wrong
Из тех, что ходят вокруг да около и дурно обращаются с парнями.
Now wish me well, I'm leavin'
А теперь Пожелай мне всего хорошего, я ухожу.
I won't be coming back no more
Я больше не вернусь.
Now will that bring you pain? Will it bring you sorrow?
Принесет ли это вам боль, принесет ли вам горе?
Standing in your front door grievin'
Стою у твоей входной двери и горюю.
Is that face real or is it false?
Это лицо настоящее или фальшивое?
And will you tempt somebody else tomorrow?
И будешь ли ты соблазнять кого-то еще завтра?
'Cause when you hear me say bye, yeah
Потому что когда ты слышишь, как я говорю "прощай", да
Goodbye, Miss Sadness
Прощай, Мисс Грусть.
A-then this will be my last farewell
А-тогда это будет мое последнее прощание.
Goodbye, Miss Sadness
Прощай, Мисс Грусть.
Standing at a distance now
Теперь я стою на расстоянии.
And looking back with no regrets
И оглядываюсь назад без сожалений.
A silhouette upon the face that I see there
Силуэт на лице, которое я вижу там.
I know she'll get along somehow
Я знаю, она как-нибудь справится.
And somebody else will stand where I'm at
И кто-то другой будет стоять на моем месте.
But I've pity upon the man takin' my place there
Но мне жаль человека, занявшего там мое место.
'Cause when you hear me say bye, listen to me
Потому что когда ты услышишь, как я говорю "прощай", послушай меня.
Goodbye, Miss Sadness
Прощай, Мисс Грусть.
A-then this will be my last farewell
А-тогда это будет мое последнее прощание.
Goodbye, Miss Sadness
Прощай, Мисс Грусть.
Now I know it's been a lot of good time I spent wastin'
Теперь я знаю, что потратил впустую много хорошего времени.
(Wastin' my time)
(Трачу свое время впустую)
Listening to your promises and believin' in your lies
Слушаю твои обещания и верю в твою ложь.
And I know that all the while, this was not love that I was tastin'
И я знаю, что все это время это была не любовь, которую я пробовал на вкус.
But it was fine
Но все было в порядке.
So goodbye
Так что прощай
Now when you hear me say bye, I'm talkin' to you
Теперь, когда ты слышишь, как я говорю "прощай", я обращаюсь к тебе.
Goodbye, Miss Sadness
Прощай, Мисс Грусть.
Then this will be my last farewell
Тогда это будет мое последнее прощание.
It'll be my last farewell if I can say
Это будет мое последнее прощание, если я смогу сказать ...
Goodbye, Miss Sadness
Прощай, Мисс Грусть.
Goodbye, Miss Sadness
Прощай, Мисс Грусть.
Goodbye, bye, bye, bye, bye, bye, bye
Прощай, прощай, прощай, прощай, прощай, прощай.





Writer(s): Dave Loggins


Attention! Feel free to leave feedback.