Lyrics and translation Dave Loggins - Second Hand Lady
Now
that
your
search
has
ended
Теперь,
когда
твои
поиски
закончились.
The
past
is
of
no
concern
Прошлое
не
имеет
значения.
I
know
that
you've
been
befriended
Я
знаю,
что
с
тобой
подружились.
I
know
you
must
have
been
burned
Я
знаю,
что
ты,
должно
быть,
сгорел.
But
all
that
matters
to
me
now
Но
сейчас
для
меня
важно
лишь
то,
Is
you're
mine
and
I
am
yours
что
ты
моя,
а
я
твой.
So
you
don't
have
to
be
afraid
Так
что
тебе
не
нужно
бояться.
You
don't
have
to
cry
anymore
Тебе
больше
не
нужно
плакать.
Secondhand
lady
Подержанная
леди
Won't
you
try
and
understand?
Неужели
ты
не
попытаешься
понять?
If
you're
a
secondhand
lady
Если
ты
подержанная
леди
Then
I
want
to
be
your
secondhand
man
Тогда
я
хочу
быть
твоим
подержанным
мужчиной.
Ah,
now
isn't
that
a
smile
I
see
Ах,
разве
я
не
вижу
улыбку
Rollin'
across
your
face?
На
твоем
лице?
Aren't
those
the
eyes
of
a
believer
Разве
это
не
глаза
верующего?
Lookin'
at
her
savin'
grace?
Смотреть
на
ее
спасительную
благодать?
Then
all
that
should
matter
to
you
now
Тогда
все
это
должно
иметь
для
тебя
значение.
Is
you're
mine
and
I
am
yours
Ты
моя,
а
я
твой.
So
you
don't
have
to
be
afraid
Так
что
тебе
не
нужно
бояться.
You
won't
have
to
cry
anymore
Тебе
больше
не
придется
плакать.
Secondhand
lady
Подержанная
леди
Won't
you
try
and
understand?
Неужели
ты
не
попытаешься
понять?
If
you're
a
secondhand
lady
Если
ты
подержанная
леди
Then
let
me
be
your
secondhand
man
Тогда
позволь
мне
быть
твоим
подержанным
человеком.
You
know,
I
wonder
who
it
is
that
says
Знаешь,
мне
интересно,
кто
это
говорит
Women
are
always
wrong
when
it
comes
to
lover's
rights
(Yeah)
Женщины
всегда
ошибаются,
когда
речь
заходит
о
правах
любовника
(да).
Now
you
tell
me
how
it
is
they're
supposed
to
know
А
теперь
скажи
мне
откуда
они
должны
знать
Every
time
they
turn
out
those
lights
(That's
right)
Каждый
раз,
когда
они
выключают
свет
(это
верно).
Now
isn't
it
true
we
all
learn
from
experience?
(Mmm-hmm)
Разве
не
правда,
что
мы
все
учимся
на
собственном
опыте?
Well,
let
me
just
pass
this
along
Что
ж,
позволь
мне
просто
передать
тебе
это.
A
lady
will
always
be
a
lady
Леди
всегда
будет
леди.
When
she
finds
out
where
she
belongs
Когда
она
узнает,
где
ее
место.
Secondhand
lady
Подержанная
леди
Won't
you
try
and
understand?
Неужели
ты
не
попытаешься
понять?
If
you're
a
secondhand
lady
Если
ты
подержанная
леди
Then
I
want
to
be
your
secondhand
man
Тогда
я
хочу
быть
твоим
подержанным
мужчиной.
Secondhand
lady
Подержанная
леди
A
secondhand
lady
Подержанная
леди.
If
you're
a
secondhand
lady
Если
ты
подержанная
леди
Then
I
want
to
be
your
secondhand
man
Тогда
я
хочу
быть
твоим
подержанным
мужчиной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Loggins
Attention! Feel free to leave feedback.