Lyrics and translation DAVE MASON - Shouldn't Have Took More Than You Gave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shouldn't Have Took More Than You Gave
Не следовало брать больше, чем ты дала
Shouldn′t
have
took
more
than
you
gave
Не
следовало
брать
больше,
чем
ты
дала,
Then
we
wouldn't
be
in
this
mess
today
Тогда
бы
мы
сегодня
не
оказались
в
этой
передряге.
I
know
we′ve
all
got
different
ways
Я
знаю,
у
всех
нас
разные
пути,
But
the
dues
we've
got
to
pay
are
still
the
same
Но
долг,
который
мы
должны
заплатить,
всё
равно
один.
Just
trying
to
change
the
script
for
this
old
play
Просто
пытаюсь
изменить
сценарий
этой
старой
пьесы,
You're
reading
and
not
feelin′
what
you
say
Ты
читаешь,
но
не
чувствуешь
то,
что
говоришь.
Comin′
on
too
strong
for
me
to
stay
Ты
слишком
на
меня
давишь,
я
не
могу
остаться.
Interpret
what
you're
seein′
anyway
В
любом
случае,
интерпретируй
то,
что
видишь.
Seems
the
simple
things
are
hardest
to
explain
Кажется,
простые
вещи
сложнее
всего
объяснить.
We're
just
gonna
come
too
soon,
gettin′
all
the
pain
Мы
просто
слишком
спешим,
получая
всю
боль.
Footprints
in
the
snow
will
show
whether
things
are
still
the
same
Следы
на
снегу
покажут,
всё
ли
ещё
так
же,
Till
you
get
[Incomprehensible]
someone,
help
to
live
again
Пока
ты
не
[Неразборчиво]
кого-то,
помоги
мне
жить
снова.
Shouldn't
have
took
more
than
you
gave
Не
следовало
брать
больше,
чем
ты
дала,
Then
we
wouldn′t
be
in
this
mess
today
Тогда
бы
мы
сегодня
не
оказались
в
этой
передряге.
I
know
we've
all
got
different
ways
Я
знаю,
у
всех
нас
разные
пути,
But
the
dues
we've
got
to
pay,
are
still
the
same
Но
долг,
который
мы
должны
заплатить,
всё
равно
один.
Shouldn′t
have
took
more
than
you
gave
Не
следовало
брать
больше,
чем
ты
дала,
Shouldn′t
have
took
more
than
you
gave
Не
следовало
брать
больше,
чем
ты
дала,
Shouldn't
have
took
more
than
you
gave
Не
следовало
брать
больше,
чем
ты
дала,
Shouldn′t
have
took
more
than
you
gave
Не
следовало
брать
больше,
чем
ты
дала,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Mason
Attention! Feel free to leave feedback.