Dave Matthews Band - #36 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dave Matthews Band - #36




Yeah, yeah I scream...
Да, да, я кричу...
With you on my mind so heavy and so hard
С тобой в моих мыслях так тяжело и так тяжело
I don't know quite everything
Я не знаю всего.
You make me think of a better thing...
Ты заставляешь меня думать о чем-то лучшем...
Better things to fill my day with
Есть вещи получше, которыми можно заполнить мой день.
But they don't mean to go
Но они не собираются уходить.
Please don't be too bad with me, God
Пожалуйста, не будь слишком плохим со мной, Боже.
Please don't be too good...
Пожалуйста, не будь слишком хорошим...
Let some women's light, women's light
Пусть немного женского света, женского света.
Chain my hands with me singing...
Закуйте мои руки в цепи вместе со мной, поющим...
Hani Hani, come and dance for me
Хани, Хани, Потанцуй для меня.
Whoa, whoa, sooner there
Эй, эй, скорее туда!
Hani Hani, come and dance for me
Хани, Хани, Потанцуй для меня.
Only the brave
Только храбрые.
Hani Hani, come and dance for me
Хани, Хани, Потанцуй для меня.
(Feeling the night)
(Чувствуя ночь)
Hani Hani, come and dance for me
Хани, Хани, Потанцуй для меня.
Lead me back home to life
Верни меня домой к жизни
You made Heaven turn to dirt
Ты превратил небеса в грязь.
And dirt turn to dance on
И грязь начинает танцевать дальше.
Heaven come my way
Небеса приди ко мне
Baby surely do
Детка конечно же
Maybe some moonlight
Может быть немного лунного света
Maybe some, baby surely do
Может быть, некоторые, детка, конечно же, есть
Maybe some moonlight
Может быть немного лунного света
Say this say this...
Скажи это, скажи это...
Hani Hani, come and dance for me
Хани, Хани, Потанцуй для меня.
Underneath the moonlight
Под лунным светом
Hani Hani come and dance for me
Хани Хани Потанцуй для меня
Hani Hani, come and dance for me
Хани, Хани, Потанцуй для меня.
Come on, come on go
Давай, давай, вперед!
Hani Hani, come and dance for me
Хани, Хани, Потанцуй для меня.
Give it back, give it back...
Верни, верни...
Oh man, I can't talk
О боже, я не могу говорить
A man was tall and once tore a piece of freedom for us all
Человек был высок и однажды вырвал кусок свободы для всех нас.
When, then, you least expect it
Когда ты меньше всего этого ожидаешь?
Man can cut from of his own heart
Человек может вырезать из собственного сердца.
For us all, that man
Для всех нас этот человек ...
Don't believe it, oh yeah...
Не верьте этому, О да...
God, two men slice and dice each other up in his place
Боже, два человека режут и режут друг друга на его месте.
They don't believe it...
Они не верят в это...
Well leave it
Ладно оставь это
Leave it lying, leave it lying, leave it lying
Оставь это вранье, оставь это вранье, оставь это вранье.
Got me singing
Заставил меня петь.
Hani Hani, come and dance for me
Хани, Хани, Потанцуй для меня.
(NOTE: "#36" is a song dedicated to the memory of South
(Примечание: "#36" - это песня, посвященная памяти Юга
African anti-apartheid leader Chris Hani who was killed in his efforts to
Африканский лидер борьбы с апартеидом Крис Хани, который был убит в своих попытках ...
Free South Africa. The mainain of "Hani, Hani come and dance with me"
Свободная Южная Африка. главная песня "Хани, Хани, приди и потанцуй со мной".
Was changed to "Honey, honey come and dance with me" because Dave felt that
Она сменилась на "милая, милая, Потанцуй со мной", потому что Дэйв почувствовал это.
The song was too upbeat to have such a sad message of death. Consequently,
Песня была слишком оптимистичной, чтобы нести такое печальное послание о смерти.
Dave also dropped the original lyrics about Hani's murder for a more upbeat
Дэйв также отбросил оригинальную лирику об убийстве Хани для более оптимистичного настроения
Mix of scats, moans, and lines about love and happiness. With the release of
Смесь скэтов, стонов и строк о любви и счастье. с выходом
"Everyday," "#36" has morphed into the title track, and the band still weaves
"Everyday" "#36 " превратился в заглавный трек, и группа все еще плетет
"#36" into "Everyday" when performing the song in concert.)
"#36 " превращается в "каждый день", когда исполняет песню на концерте.)





Writer(s): Beauford Carter A, Lessard Stefan K, Matthews David John, Moore Leroi H, Tinsley Boyd C


Attention! Feel free to leave feedback.