Dave Matthews Band - #41 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dave Matthews Band - #41




Come and see
Приди и посмотри.
I swear by now I'm playing time
Клянусь, сейчас я играю во время.
Against my troubles
Против моих бед.
I'm coming slow but speeding
Я иду медленно, но ускоряюсь.
Do you wish a dance and while I'm
Ты хочешь потанцевать и пока я
In the front
Впереди
The play on time is won
Игра вовремя выиграна
But the difficulty is coming here
Но трудность заключается в том, чтобы прийти сюда.
I will go in this way
Я пойду этим путем.
And find my own way out
И найти свой собственный выход.
I won't tell you to be here
Я не скажу тебе быть здесь.
But it's coming to much more
Но речь идет о гораздо большем.
Me
Мне
Come down, the ghosts come back
Спускайся, призраки возвращаются.
Reeling in you now
Сейчас я нахожусь в тебе.
Oh, what if they came down, crushing?
О, а что, если они рухнут, сокрушая?
In a way I used to pray for
В том смысле, о котором я когда-то молился.
All of the loneliness that nobody
Все это одиночество, которое никто не ...
Notices now
Замечает сейчас
I'm begging slow, I'm coming here
Я умоляю медленно, я иду сюда.
Only waiting, I wanted to stay
Только ожидая, я хотел остаться.
I wanted to play
Я хотел поиграть.
I wanted to love you
Я хотел любить тебя.
I'm only this far
Я только так далеко.
And only tomorrow leads the way
И только завтрашний день укажет нам путь.
I'm coming waltzing back and moving into your head
Я возвращаюсь вальсирую и проникаю в твою голову
Please, I wouldn't pass this by
Пожалуйста, я бы не прошел мимо этого.
Oh, I wouldn't take any more than
О, я не возьму больше, чем ...
What sort of man goes by
Что за человек проходит мимо?
I will bring water
Я принесу воды.
Why won't you ever be glad?
Почему ты никогда не будешь счастлив?
It melts into wonder
Она тает в изумлении.
I came in praying for you
Я пришел молиться за тебя.
Why won't you run
Почему ты не бежишь
Into the rain and play?
Пойти под дождь и поиграть?
And let tears splash all over you
И пусть слезы брызгают на тебя.





Writer(s): Beauford Carter A, Lessard Stefan K, Matthews David John, Moore Leroi H, Tinsley Boyd C


Attention! Feel free to leave feedback.