Dave Matthews Band - #41 - translation of the lyrics into Russian

#41 - Dave Matthews Bandtranslation in Russian




#41
№41
Come and see
Приди и посмотри,
I swear by now I'm playing time
клянусь, теперь я играю со временем
Against my troubles, oh
против моих бед, о,
I'm coming slow but speeding
я иду медленно, но ускоряюсь.
Do you wish for a dance and while I'm
Хочешь потанцевать, пока я
In the front
впереди,
My play on time is won
моя игра со временем выиграна.
Oh but the difficulty is coming here
О, но трудность в том, чтобы добраться сюда.
Instrumental
Инструментальная часть
I will go in this way
Я пойду этим путем,
Oh and I'll find my own way out
о, и найду свой выход.
I wont tell you what to be
Я не скажу тебе, кем быть,
But I'm coming to much more
но я иду к гораздо большему.
Me
Ко мне.
All at once the ghosts come by
Вдруг появляются призраки,
Reeling in you now
увлекая тебя.
What if they came down crushing
Что, если бы они обрушились,
Used to mean that you and me played for
раньше это значило, что ты и я играли от
All of the loneliness but nobody
всего одиночества, но никто
Notices now
теперь не замечает.
Begging slow I'm coming here
Медленно умоляя, я иду сюда.
Only waiting I wanted to stay
Только жду, я хотел остаться,
I wanted to play
я хотел играть,
I wanted to love you
я хотел любить тебя.
I'm only this far
Я лишь настолько далеко,
And only tomorrow leads the way
и только завтрашний день укажет путь.
I'm coming waltzing back and moving into your head
Я возвращаюсь вальсируя и проникаю в твою голову.
Please, I wouldnt pass this by
Прошу, я бы не прошел мимо,
I would take any more than
я бы взял больше, чем...
What sort of man goes by well
Что за человек проходит мимо? Ну,
I will bring water
я принесу воды.
Why wont you ever be glad
Почему ты никогда не будешь рада?
It melts into wonder
Это тает в изумлении.
I came in praying for you
Я пришел, молясь за тебя.
Why won't you run
Почему ты не бежишь
In the rain and play
под дождем и не играешь,
Let the tears splash all over you
пусть слезы брызжут на тебя?
Instrumental
Инструментальная часть





Writer(s): Beauford Carter A, Lessard Stefan K, Matthews David John, Moore Leroi H, Tinsley Boyd C


Attention! Feel free to leave feedback.