Dave Matthews Band - Big Eyed Fish (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dave Matthews Band - Big Eyed Fish (Live)




Big Eyed Fish (Live)
Рыба с большими глазами (Live)
Look at this big eyed fish swimming in the sea, oh
Смотри, дорогая, эта рыба с большими глазами плывет в море, о
How it dreams to be a bird, swoop and diving through the breeze
Как она мечтает стать птицей, парить и нырять в бризе
So one day, caught a big old wave up on to the beach
И вот однажды, большая волна вынесла ее на берег
Now the fish is dead, you see
Теперь рыба мертва, понимаешь?
′Cause fish should know to stay down in the sea
Ведь рыба должна знать, что ей место в море
But oh God
Но, Боже мой
Under the weight of life
Под тяжестью жизни
Things seem brighter on the other side
Всё кажется ярче по ту сторону
The story of this man who decided not to breathe
История этого человека, решившего не дышать
He turned red and blue then purple, so colorful indeed
Он покраснел, посинел, затем стал фиолетовым, таким разноцветным, правда
No matter how his friends begged and pleaded, he would not concede
Сколько бы друзья ни умоляли, он не сдавался
Now the man is dead you see
Теперь этот человек мертв, понимаешь?
'Cause every man should know you got to breathe
Ведь каждый человек должен знать, что нужно дышать
But oh God
Но, Боже мой
Under the weight of life
Под тяжестью жизни
Things seem brighter on the other side
Всё кажется ярче по ту сторону
Oh God
Боже мой
Under the weight of life
Под тяжестью жизни
Things seem much brighter on the other side
Всё кажется намного ярче по ту сторону
No way, no way
Невозможно, невозможно
No way out of here
Нет выхода отсюда
You see there′s a monkey sitting up in his tree
Видишь, обезьяна сидит на дереве
Until one day he decided to climb down and run off to the city
Но однажды она решила спуститься и убежать в город
But look at him, tired and drunk, the monkey's living in the street
Но посмотри на нее, усталая и пьяная, обезьяна живет на улице
As good as dead, you see
Она как будто мертва, понимаешь?
'Cause every monkey should know, stay up in your fuckin′ tree
Ведь каждая обезьяна должна знать: сиди на своем чертовом дереве
But oh God
Но, Боже мой
Under the weight of life
Под тяжестью жизни
Things seem so much brighter on the other side
Всё кажется намного ярче по ту сторону
Oh God
Боже мой
Under the weight of life
Под тяжестью жизни
Things seem much brighter on the other side
Всё кажется намного ярче по ту сторону
No way, no way, no way
Невозможно, невозможно, невозможно
No way out of here
Нет выхода отсюда





Writer(s): David J Matthews


Attention! Feel free to leave feedback.