Lyrics and translation Dave Matthews Band - True Reflections
When
you
look
into
a
mirror
Когда
ты
смотришь
в
зеркало
Do
you
like
whats
looking
at
you?
Тебе
нравится,
что
на
тебя
смотрят?
Now
that
you′ve
seen
your
true
reflections
Теперь,
когда
ты
увидел
свое
истинное
отражение.
What
on
earth
are
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Find
some
inspiration
Найди
немного
вдохновения
Its
down
deep
inside
of
you
Это
глубоко
внутри
тебя
Amend
your
situation,
yeah
Исправь
свою
ситуацию,
да
Your
whole
life
is
ahead
of
you
Вся
твоя
жизнь
впереди.
Your
whole
life
is
ahead
of
you
Вся
твоя
жизнь
впереди.
Remember
the
times
you
hung
with
the
boys
now
Помнишь,
как
ты
тусовалась
с
парнями?
Remember
the
things
you
used
to
say
Помнишь,
что
ты
говорил?
I
thought
by
now
you'd
be
the
president
Я
думал,
ты
уже
президент.
But
after
all
that
was
yesterday
Но
в
конце
концов
это
было
вчера
You′ve
had
time
to
go
out
in
the
world
now
У
тебя
было
время
выйти
в
свет.
But
you've
chose
to
run
away
Но
ты
решила
сбежать.
When
people
ask
you
what
you're
doing
now
Когда
люди
спрашивают
тебя
чем
ты
сейчас
занимаешься
You
don′t
even
know
what
to
say
Ты
даже
не
знаешь,
что
сказать.
Find
some
inspiration
Найди
немного
вдохновения
Its
down
deep
inside
of
you
Это
глубоко
внутри
тебя
Amend
your
situation
yeah
Исправь
свою
ситуацию
да
Your
whole
life
is
ahead
of
you
Вся
твоя
жизнь
впереди.
Your
whole
life
is
ahead
of
you
Вся
твоя
жизнь
впереди.
Find
some
inspiration
Найди
немного
вдохновения
Its
down
deep
inside
of
you
Это
глубоко
внутри
тебя
Amend
your
situation
Yeah
Исправь
свою
ситуацию
да
Your
whole
life
is
ahead
of
you
Вся
твоя
жизнь
впереди.
Your
whole
life
is
ahead
of
you
Вся
твоя
жизнь
впереди.
You
think
your
life
is
like
a
movie
Ты
думаешь
что
твоя
жизнь
похожа
на
кино
Where
it
all
works
out
in
the
end
Где
в
конце
концов
все
образуется
I
think
your
life
is
like
a
desert
Я
думаю,
что
твоя
жизнь
похожа
на
пустыню.
Where
does
it
go
where
does
it
begin?
Куда
она
ведет,
где
она
начинается?
When
you
look
into
a
mirror
(when
you
look
into
a
mirror)
Когда
ты
смотришь
в
зеркало
(когда
ты
смотришь
в
зеркало)
Do
you
like
whats
looking
at
you?(do
you
like
it)
Тебе
нравится
то,
что
на
тебя
смотрит?
Now
that
you′ve
seen
your
true
reflection
Теперь,
когда
ты
увидел
свое
истинное
отражение.
What
on
earth
are
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Find
some
inspiration
Найди
немного
вдохновения
It's
down
deep
inside
of
you
Это
глубоко
внутри
тебя.
Amend
your
situation
Yeah
Исправь
свою
ситуацию
да
Your
whole
life
is
ahead
of
you
Вся
твоя
жизнь
впереди.
Your
whole
life
is
ahead
of
you
Вся
твоя
жизнь
впереди.
Find
some
inspiration(yyeeeeaaahhhh)
Найди
немного
вдохновения(дааааааааааа)
It′s
down
deep
inside
of
you
Это
глубоко
внутри
тебя.
Amend
your
situation
yeah
Исправь
свою
ситуацию
да
Your
whole
life
is
ahead
of
you
Вся
твоя
жизнь
впереди.
Your
whole
life
is
ahead
of
you
Вся
твоя
жизнь
впереди.
Find
some
inspiration
Найди
немного
вдохновения
It's
down
deep
inside
of
you
Это
глубоко
внутри
тебя.
Find
some
inspiration
Найди
немного
вдохновения
It′s
down
deep
inside
of
you
Это
глубоко
внутри
тебя.
Find
some
inspiration(inspir-a-tion)
Найдите
немного
вдохновения
(вдохновения).
It's
down
deep
inside
of
you
Это
глубоко
внутри
тебя.
Find
some
inspiration(in-spir-a-tion)
Найдите
немного
вдохновения(in-spir-a-tion).
It′s
down
deep
inside
of
you
Это
глубоко
внутри
тебя.
Find
some
inspiration
Найди
немного
вдохновения
It's
down
deep
inside
of
you
Это
глубоко
внутри
тебя.
Find
some
inspiration
Найди
немного
вдохновения
It's
down
deep
inside
of
you
Это
глубоко
внутри
тебя.
Find
some
inspiration(inspiration)
Найдите
немного
вдохновения(вдохновения).
It′s
down
deep
inside
of
you
Это
глубоко
внутри
тебя.
Find
some
inspiration
Найди
немного
вдохновения
It′s
down
deep
inside
of
you
Это
глубоко
внутри
тебя.
"Boyd
tinsley
and
the
lovely
ladies"
"Бойд
Тинсли
и
милые
леди"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David J Matthews
Attention! Feel free to leave feedback.