Lyrics and translation Dave Matthews Band - Warehouse
See,
I'm
leaving
Видишь,
я
ухожу.
This
warehouse
frightens
me
Этот
склад
пугает
меня.
Has
me
tied
up
in
knots
Связал
меня
узлами.
Can't
rest
for
a
moment
Я
не
могу
отдохнуть
ни
минуты.
Soon
I'm
going
Скоро
я
уйду.
I'm
slippin'
slow
away
Я
медленно
ускользаю
прочь.
Hoping
to
find
something
better
than
Надеясь
найти
что-то
лучше,
чем
...
I've
got
inside
of
here
Я
забрался
внутрь.
And
the
warehouse
slips
away
И
склад
ускользает.
Hey,
reckless
mind
Эй,
безрассудный
ум!
Don't
throw
away
your
playful
beginnings
Не
отбрасывай
свои
игривые
начинания
You
and
I
will
fumble
around
Мы
с
тобой
будем
возиться
повсюду
In
the
touches
and
be
sure
to
В
прикосновениях
и
обязательно
Leave
all
the
lights
on
Оставь
свет
включенным.
So
we
can
see
the
black
cat
changing
colours
Так
что
мы
видим,
как
черная
кошка
меняет
цвет.
And
we
can
walk
under
ladders
И
мы
можем
ходить
под
лестницами.
And
swim
as
the
tide
turns
you
around
and
around
И
плыви,
пока
прилив
кружит
тебя
снова
и
снова.
Hey,
we
have
found
Эй,
мы
нашли
...
Becoming
one
in
a
million
Стать
одним
из
миллиона.
Slip
into
the
crowd
Проскользни
в
толпу.
This
question
I
found
in
a
gap
in
the
sidewalk
Этот
вопрос
я
нашел
в
щели
в
тротуаре.
Keep
all
your
sights
on,
hey
Держи
все
свои
взгляды
наготове,
Эй
The
black
cat
changing
colours
Черный
кот
меняет
цвет.
And
you
can
walk
under
ladders
И
ты
можешь
ходить
под
лестницами.
And
swim
as
the
tide
choose
to
turn
you
'round
И
плыви,
когда
прилив
решит
повернуть
тебя
вспять.
But
I
say
life
goes
on
Но
я
говорю
жизнь
продолжается
End
of
tunnel,
T.V.
set
Конец
туннеля,
телевизор.
Spot
in
the
middle
Точка
посередине
Static
fade,
statistical
bit
Статическое
затухание,
статистический
бит
Soon,
I'll
fade
away,
I'll
fade
away
Скоро
я
исчезну,
я
исчезну.
But
this
I
admit
Но
это
я
признаю.
Tastes
so
good,
hard
to
believe
an
end
to
it
Вкус
такой
приятный,
что
трудно
поверить,
что
этому
пришел
конец.
Smell,
touch,
feel
Запах,
прикосновение,
ощущение
How
could
this
rhythm
ever
quit?
Как
мог
этот
ритм
когда-нибудь
прекратиться?
Bags
packed
on
a
plane
Чемоданы
упакованы
в
самолет
Hopefully
to
Heaven,
yeah
Надеюсь,
на
небеса,
да
Shut
up,
I'm
thinking
Заткнись,
я
думаю.
I
had
a
clue,
now
it's
gone
forever
У
меня
была
подсказка,
но
теперь
она
исчезла
навсегда.
Sitting
over
these
bones
Сижу
над
этими
костями.
You
can
read
in
whatever
you're
needing
to
Ты
можешь
читать
все,
что
тебе
нужно.
Keep
all
your
sights
on
Держи
все
свои
взгляды
наготове
Yeah,
man,
the
black
cat
changing
colours
Да,
чувак,
черный
кот
меняет
цвет.
When
it's
not
the
colours
that
matter
Когда
дело
не
в
цветах.
But
that
they'll
all
fade
away,
yeah,
yeah,
yeah
Но
что
все
они
исчезнут,
да,
да,
да.
Life,
life
goes
on
Жизнь,
Жизнь
продолжается.
End
of
tunnel,
T.V.
set
Конец
туннеля,
телевизор.
Spot
in
the
middle
Точка
посередине
Static
fade,
statistical
bit
Статическое
затухание,
статистический
бит
Soon
I'll
fade
away,
I'll
fade
away
Скоро
я
исчезну,
я
исчезну.
This
I
admit
seems
so
good
Признаюсь,
это
так
здорово.
Hard
to
believe
an
end
to
it
Трудно
поверить,
что
этому
пришел
конец.
Warehouse
is
bare
Склад
пуст
Nothing
at
all
inside
of
it
Внутри
ничего
нет.
The
walls
and
halls
have
disappeared
Стены
и
залы
исчезли.
They've
disappeared,
yeah
Они
исчезли,
да.
Oh,
I'd
love
to
stay,
yeah
О,
я
бы
с
удовольствием
осталась,
да
Oh,
I'd
love
to
stay,
yeah
О,
я
бы
с
удовольствием
осталась,
да
Oh,
I'd
love
to
stay,
yeah
О,
я
бы
с
удовольствием
осталась,
да
Oh,
I'd
love
to
stay,
yeah
О,
я
бы
с
удовольствием
осталась,
да
In
a
corner
was
wondering
В
углу
раздумывал.
If
a
change
could
be
better
than
this
Если
бы
перемены
могли
быть
лучше,
чем
это
...
Oh,
and
then
I
worry
О,
и
потом
я
волнуюсь.
Maybe
things
won't
be
better
than
they
have
been
Может
быть,
все
не
станет
лучше,
чем
было.
Here
in
the
warehouse
Здесь
на
складе
In
the
warehouse
На
складе.
In
the
warehouse
На
складе.
Oh,
how
I'd
love
to
stay
here
О,
как
бы
я
хотела
остаться
здесь!
At
the
warehouse
На
складе.
Every
man
and
woman,
get
alive
Все
мужчины
и
женщины,
живите!
That's
our
blood
down
there
Это
наша
кровь
там,
внизу.
Seems
poured
from
the
hands
of
angels
Кажется,
что
льется
из
рук
Ангелов.
But
trickle
into
the
ground
Но
просачиваются
в
землю.
Leaves
the
warehouse
bare
and
empty
Склад
остается
пустым
и
пустым.
And
my
heart's
numbered
beat
И
мое
сердце
пронумеровано.
Still
echo
in
this
empty
room
Все
еще
отдается
эхом
в
этой
пустой
комнате.
And
fear
wells
in
me
И
страх
рождается
во
мне.
But
nothing
seems
enough
to
defend
Но,
кажется,
ничто
не
способно
защитить.
So
I
am
going
away,
I
am
going
away
Поэтому
я
ухожу,
я
ухожу.
I'm
not
giving
in
Я
не
сдамся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David J Matthews
Attention! Feel free to leave feedback.