Dave Matthews & Tim Reynolds - #41 - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dave Matthews & Tim Reynolds - #41 - Live




Come and see
Приди и посмотри.
I swear by now I'm playing time against my troubles
Клянусь, сейчас я играю время против своих проблем.
I'm coming slow but speeding
Я иду медленно, но ускоряюсь.
Do you wish for a dance
Хочешь потанцевать
And while I'm in the front
И пока я впереди ...
My play on time is won
Моя игра вовремя выиграна
But the difficulty is coming here
Но трудность заключается в том, чтобы прийти сюда.
I will go in this way
Я пойду этим путем.
And I'll find my own way out
И я найду свой собственный выход.
I won't tell you what to be
Я не буду говорить тебе, кем быть.
But I'm coming to much more
Но я приближаюсь к гораздо большему.
Me, All at once the ghosts come back
Ко мне внезапно возвращаются призраки.
Reeling in you now
Сейчас я нахожусь в тебе.
(Oh tell me) what if they came down crushing
(О, скажи мне) что, если бы они спустились вниз?
And used to be, that you and me played for
А раньше было то, ради чего мы с тобой играли.
All of the loneliness that nobody notices now
Все это одиночество, которое теперь никто не замечает.
Oh, I'm begging slow
О, я умоляю тебя помедленнее.
I'm coming here
Я иду сюда.
(Yeah...)
(Да...)
Only waiting
Только жду.
I wanted to stay
Я хотел остаться.
I wanted to play,
Я хотел играть.
I wanted to love you
Я хотел любить тебя.
I'm only this far
Я только так далеко.
And only tomorrow leads my way
И только завтрашний день укажет мне путь.
I'm coming waltzing back and
Я возвращаюсь вальсируя и
Moving into your head
Проникает в твою голову.
Please, I wouldn't pass the by
Пожалуйста, я бы не прошел мимо.
Oh, I wouldn't take more than I need
О, я не возьму больше, чем мне нужно.
What sort of man throws fire?
Что за человек бросает огонь?
I will bring water
Я принесу воды.
Why won't you ever be glad
Почему ты никогда не будешь счастлива
It melts into wonder
Она тает в удивлении,
Well I came in praying for what you were
Что ж, я пришел, молясь о том, кем ты был.
Why won't you run into the rain and play
Почему бы тебе не выйти под дождь и не поиграть?
And let the tears splash all over you
И пусть слезы брызгают на тебя.





Writer(s): Beauford Carter A, Lessard Stefan K, Matthews David John, Moore Leroi H, Tinsley Boyd C


Attention! Feel free to leave feedback.