Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Along the Watchtower
Die ganze Zeit auf dem Wachtturm
There
must
be
some
kind
of
way
out
of
here
Es
muss
einen
Weg
hier
raus
geben
Said
the
joker
to
the
thief
Sagte
der
Narr
zum
Dieb
There's
too
much
confusion
Es
gibt
viel
zu
viel
Verwirrung
I
can't
get
no
relief
Ich
finde
keine
Erleichterung
Business
men,
they
drink
my
wine
Geschäftsleute
trinken
meinen
Wein
Plough
men
dig
my
earth
Pflüger
graben
meine
Erde
None
of
them
along
the
line
Keiner
von
ihnen
den
dort
Know
what
any
of
it
is
worth
Weiß,
was
irgendetwas
wert
ist
No
reason
to
get
excited
Kein
Grund
sich
aufzuregen
The
thief
he
kindly
spoke
Der
Dieb
sprach
gütig
There
are
many
here
among
us
Viele
hier
unter
uns
Who
feel
that
life
is
but
a
joke
Fühlen,
dass
Leben
nur
ein
Scherz
ist
But
you
and
I
we've
been
through
all
that
Doch
du
und
ich,
wir
haben
das
durchgemacht
And
this
is
not
our
fate
Und
das
ist
nicht
unser
Schicksal
So
let
us
not
talk
falsely
now
Drum
sprecht
nicht
trügerisch
jetzt
The
hour
is
getting
late
Die
Stunde
wird
schon
spät
All
along
the
watchtower
Die
ganze
Zeit
auf
dem
Wachtturm
Princes
kept
the
view
Prinzen
hielten
Ausschau
While
all
the
women
came
and
went
Während
die
Frauen
kamen
und
gingen
Barefoot
servants
too
Barfüßige
Diener
auch
Outside
in
the
cold
distance
Draußen
in
der
kalten
Ferne
A
wild
cat
did
growl
Knurrte
eine
Wildkatze
Two
riders
were
approaching
Zwei
Reiter
näherten
sich
And
the
wind
began
to
howl
Und
der
Wind
begann
zu
heulen
All
along
the
watchtower
Die
ganze
Zeit
auf
dem
Wachtturm
Everywhere
I
went
Überall
wo
ich
hinging
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.